"احلامك" - Traduction Arabe en Turc

    • hayallerini
        
    • Rüyanda
        
    • hayallerinin
        
    • rüya
        
    • hayallerin
        
    • rüyalarını
        
    • rüyalarında
        
    • rüyaların
        
    • hayalindeki
        
    • hayalin
        
    • rüyanızda
        
    • hayallerinden
        
    • rüyalarına
        
    • rüyalarının
        
    • hayallerindeki
        
    Ama önemli olan; senden başka kimsenin hayallerini yıkmasına izin veremezsin. Open Subtitles لكن المغزى هو، لا يمكنك جعل اي احد غيرك يهدم احلامك.
    Reid, basit rüya analizine göre Rüyanda gördüğün bebek sen oluyorsun. Open Subtitles تعرف ريد تحليل بسيط للأحلام ان كان هناك طفل في احلامك فذلك الطفل هو أنت
    Yani, eğer sana hayallerinin peşinden gitme hakkı verilmişse ve Tanrı da seni mutlu etmek isterse o zaman alabilirim. Open Subtitles اعني اذا كان لديك الحق في السعي وراء احلامك ومشيئة الله التي تجعلك سعيدا معنى هذا انا استطيع ان اشتريها
    rüya görmeye devam ettiğin, uyumak ile uyanmak arasındaki yerde seni hep seveceğim, Peter Pan. Open Subtitles هل تعرف هذا المكان بين النوم و اليقظة عندما تتذكر احلامك هناك ساحبك دائما
    Bunları bana birkaç yıl sonrasında anlat, Haley... hayallerin öldüğünde... ve evladın sana ihanet ettiğinde. Open Subtitles كلميني بعد عدة سنوات يا هايلي عندما تموت احلامك و يخونك طفلك
    Sıkı çalışır, hayallerini izlersen her şey yolunda gider. Open Subtitles تعمل بجد وتجتهد فى السعى وراء احلامك , و سوف تتحقق هذه الاحلام.
    Senin oğluma yaptığın gibi hayallerini ortadan ikiye bölmeden, bu evden defol git. Open Subtitles قبل ان اقطع احلامك الى النصف كما قطعت احلامي الى النصف
    hayallerini mahveden kişi olmak istemiyorum. Open Subtitles إزاء ماحدث مبكرا اليوم ولا اريد ان اكون ذلك الشاب الذي يدمر احلامك
    Reid, basit rüya analizine göre Rüyanda gördüğün bebek sen oluyorsun. Open Subtitles تعرف ريد تحليل بسيط للأحلام ان كان هناك طفل في احلامك فذلك الطفل هو أنت
    Şimdi, Rüyanda görene kadar, silahını söküp takmaya devam et. Open Subtitles والان عليك ان تذهب لتفكيك ذلك السلاح حتى تمسي تراه في احلامك مفهوم؟
    Hayır, hayır, hayır. Lüsid rüya Rüyanda birileriyle konuşmana denir. Open Subtitles كلا الحلم الصافي هو حين تحدثين نفسك في احلامك
    Şimdi hayallerinin erkeğinden bir hediye almış gibi gülümse. Open Subtitles والآن ابتسمى ابتسامة من أخذ هدية من فتى احلامك
    İnsanın en çılgın hayallerinin gerçekleştiğini görmesi pek sık olmaz. Open Subtitles تعرفين , انه من النادر انكِ على قيد الحياة لتري اليوم ان اكبر احلامك تحققت
    Her gün hayallerinin kızıyla karşılaşamazsın, değil mi? Open Subtitles ليس كل يوم تقابل الفتاة التى فى احلامك , اليس كذلك؟
    İki gündür buradasın... ve hayallerin gerçekleşmeye başladı bile. Open Subtitles ..لم يمض على وجودك هنا يومان وبدأت احلامك تتحقق..
    rüyalarını sonsuza kadar değil ama bugünlük gerçekleştirebilirim! Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ جَعْل احلامك حقيقه إلى الأبد، لَكنِّي يُمْكِنُنى اليوم
    - Tekrar görüşeceğiz Rita. - rüyalarında Max. Open Subtitles سوف اراكى مرة اخرى يا ريتا فى احلامك يا ماكس
    rüyaların bana kötü kokuyor. Pis kokuyorlar. Open Subtitles احلامك رائحتها سيئة بالنسبة لي انها مقززة
    hayalindeki arabayı yapmak için iki sene harcıyorsun ve bu zamanda arabanın birçok kişinin hayali olduğunu fark ediyorsun. Open Subtitles وانت امضيت سنتين لصنع سيارة احلامك ثم بدأت ملاحظة انها سيارة الاحلام لنوع محدد من الاشخاص
    Önceden ya da hayatın boyunca hangi aptalca, salakça fantastik hayalin olduğunu soruyorum. Open Subtitles انا فقط اسألك ماهي احلامك ماهي احلامك الغبية السخيفه الخياليه التي تفكر بها قبل او من خلال حياتك الحالية
    Yani burada, gerçeklikte, bir olay üzerinde çalışmaya başladınız ve aniden orada, rüyanızda da, başka bir olayda çalışmaya başladınız. Open Subtitles لذا تبدأ العمل فى قضية هنا فى الواقع ثم فجأه تبدأ فى العمل على قضيه اخرى هناك فى احلامك
    "Hatıraların hayallerinden daha önemli hale geldiğinde, orta yaşta olduğunu anlarsın." Open Subtitles تعرفين انك وصلت لمنتصف العمر عندما تصبح ذكرياتك اهم من احلامك
    İnsanlar başkalarının rüyalarına girebiliyorsa, ...güzel birşeyler yapsınlar bari. Open Subtitles اذا كان بمقدور شخص اقتحام احلامك, لذا يجب عليهم عمل شيءٍ لطيف
    Pardon? Söyler misin, o kitaplar rüyalarının anlamını söylüyor mu? Open Subtitles عذراً , هل هذه الكتب تخبرك ما تعني احلامك ؟
    Onun hayallerindeki kız, yakınlık mıknatısı olduğunu söyle. Open Subtitles أخبرني بذلك أنها فتاة احلامك الحبيبة التي أردت قربها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus