kardeşin doğum izni istiyor böylelikle çocuğunun bezlerine hayran hayran bakarak zaman geçirebilir. | Open Subtitles | اخاك يحتاج لاجازة ابوية حتى يقضي المزيد من الوقت في الاعجاب بحفاضات ابنه |
Bunun suçlusu sensin. Eskiden paramız da oluyordu ve o zaman kardeşin olmak işe yarıyordu. | Open Subtitles | انها غلطتك, كان يجب ان تساعد اخاك كى يربح بعض النقود |
Hey! Neden kardeşini okulda göremiyoruz artık? | Open Subtitles | كيف اصبحنا لا نرى اخاك في المدرسة بعد الان؟ |
kardeşini sevmediğini söyleyen sen değil miydin az önce? | Open Subtitles | الم اسمعك تقول انك لم تكن حتى تحب اخاك الصغير |
Kardeşinin meclisten önce ortadan kaybolması sana da tuhaf gelmiyor mu? | Open Subtitles | انها لا تعنيك بشكل ملائم بان اخاك اختفى في امسية الاجتماع |
Lütfen kardeşine söyleme. Bilmiyorum o bana... | Open Subtitles | ارجوك الا تخبر اخاك, لا اعلم ما عساه يفعل |
Sanırım senin sevimsiz abin hakkında doğru konuşuyormuş. | Open Subtitles | وانا ارى ان اخاك الكبير كان صادقا في كل كلمة قالها عنك |
Frasier, kardeşin ve bir terapist olarak, bence vazgeç artık. | Open Subtitles | بصفتي اخاك,ومعالج نفساني اقول انك يجب ان تتجاوز الامر |
kardeşin ve babanla ülkeden canlı çıkabilme şansın var. | Open Subtitles | لديك فرصه لتخرج من هنا مع اباك و اخاك احياء |
kardeşin henüz çok genç olsa bile, bir gün o da büyüyecek. | Open Subtitles | على الرغم من ان اخاك لازال صغيرا يوما ما سيكون |
Oyun bitene kadar belkide kardeşin gelir. | Open Subtitles | ربما يكون اخاك قد عاد بينما تنتهي المباراة |
Hayatım, kardeşin az önce seni arıyordu. | Open Subtitles | يا عزيزى ان اخاك كان يبحث عنك منذ لحظة مضت |
kardeşini kurtaramadığını biliyorum ama belki benimkini kurtarmama yardım edersin. | Open Subtitles | اعلم انك لم تستطع انقاذ اخاك لكن ادجار , ربما يمكنك ان تنقذ اخي انا |
Erkek kardeşini herşeyden çok sevdik, ama baban ve ben daha fazla çocuk için dua etmiştik. | Open Subtitles | لقد احببنا اخاك اكثر من كل شيء لكن انا و ابيك صلينا لان يكون لدينا اطفال اخرين |
Küçük kardeşini korumanın yolu bu değil. | Open Subtitles | ان تلك ليس الطريقة لتحمي بها اخاك الصغير |
Hatırlarsan Kardeşinin erkekliğini almıştı. | Open Subtitles | لا تستخف بها و تذكر انها هي التي حرمت اخاك من رجولته |
Kardeşinin telefonu yüzüne kapatması çok kötü bir durum, Peyton. | Open Subtitles | اعتقد انه امر سيء ان اخاك اغلق الهاتف بوجهك يا بايتون |
- Jane, senin kardeşine dokunmadım. Yemin ederim. İnan bana. | Open Subtitles | لم المس اخاك يا جين قط و اقسم علي هذا |
abin hislerini kelimelere dökmeyi pek bilmez rahatsız etme onu. | Open Subtitles | اخاك لا يعرف كيف يعبر عن مشاعره بالكلمات بالتالى لا تزعجه |
Ağabeyin olarak, endişelendim. | Open Subtitles | بصفتي اخاك الكبير انا قلق عليك . ايها الطفل |
Tabi giderse seninle ve Kardeşinle yaşamayacak. | Open Subtitles | ماعدا ذلك,لا يمكنه ان يعيش معك او مع اخاك |
Kardeşinizin yokluğunda Bayan Dashwood'la dans etmeniz gerekir. | Open Subtitles | اذا بما ان اخاك غائب الليله، اذا يجب أن ترقص مع الجميلة آنسه داشوود هنا |
Seni adi. abine teşekkür et. | Open Subtitles | حسناً،أعتقد بأنك تستطيع أن تشكر اخاك الأكبر |
Ölen Abini ortaçağdaki ninjalar gibi giyinmiş bir şekilde görmek garip olmalı. | Open Subtitles | لابد ان يكون شيء غريب . رؤية اخاك الميت يظهر بلبس النينجا من العصور الوسطى |
Hoş geldin. Ben bebeği yedireceğim.Sen de ağabeyini yedirebilirsin. Hadi. | Open Subtitles | حسنا , ساطعم انا الطفل و اطعم انت اخاك ادخل |
Ağabeyinin sana dediğini yap. | Open Subtitles | توقف عن استفزازي, يافتى و افعل بما يخبره بك اخاك |
- İyi akşamlar, Dr. Crane - Bakın, Kardeşiniz şampanya getirmiş. | Open Subtitles | مرحبا لقد جلب لنا اخاك الشمبانيا |