"اخباركم" - Traduction Arabe en Turc

    • söyleyebilirim
        
    • anlatmak
        
    • anlatamam
        
    • size
        
    Sesimin şiddetini duydunuz. Ayrıca yüzlerinizde kontrolsüz bir heyecan olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles لقد سمعتم نغمتي ، و استطيع اخباركم بالحماس على وجهكم
    Kimin yaptığını bilemem ama bir parça alabilirsem... o zaman size kaç yaşında olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles لا استطيع اخباركم من بناه ولكن اذا أخذت عينه منه فانني استطيع اخباركم كم عمره
    Sözlerimi bitirirken, bunu hem polisin hem de narkotiğin çok ciddiye aldığımızı söyleyebilirim. Open Subtitles ختاماً، استطيع اخباركم اننا نأخذ هذه القضية على محمل الجد. قسم شرطة البوكركي متحدة مع ادارة مكافحة المخدرات.
    Yani, bizim aslında yapabileceğimiz size molekülleri anlatmak, ama molekülleri gerçekten, doğrudan size gösterebilmemiz mümkün değil. TED نحن في الواقع يمكننا اخباركم ما الذي يحدث حقاً على مستوى الجزئيات ولكن لا يمكننا ان نريكم بصورة مباشرة ما يحدث هناك
    Ve sizlerin çalışkanlık ve ciddiyeti takdir ettiğinizden emin olduğum için ...size bu yetilerimi göstermek üzere bir hikaye anlatmak istedim. Open Subtitles و أردت اخباركم قصة تبين ما تبحثون عنه في نفس الوقت يكون فيها..
    Comic-Con'da kostümü giydim ve içindeyken nasıl sıcak olduğunu siz anlatamam. TED ارتديتها في تجمع الكوميديا والفنون الشعبية وحتى يصعب علىّ اخباركم عن مدى سخونة الكرات في ذلك الزي.
    Sizlere demoyu tanıtıp, ardından size başlangıçtan beri sahip olduğumuz bir kaç ilginç şey anlatacağım. TED سأقوم على الأرجح ببدء الإستعراض ثم اخباركم ببعض الأمور المهمة التي تعرضنا لها منذ الانطلاق.
    Kayıtları inceledim ve tam sayıyı söyleyebilirim. Open Subtitles لقد نظرت في السجلات وأستطيع اخباركم بالرقم الدقيق.
    Garcia Kuzey Florida'da adı Richard ya da Robert olan tüm tıp öğrencilerini buldu, gerçekten uzun bir liste olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles غارسيا جمعت قائمة لكل طلاب الطب في شمال فلوريدا للذين يحملون اسم ريتشارد أو روبرت، وعلي اخباركم انها لائحة طويلة
    size daha fazlasını sadece böyle söyleyebilirim. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيده لاستطيع اخباركم المزيد
    size Kenya'da 2003 yılındaki görülme sıklığını söyleyebilirim, 1993 veya 1983 hakkında birşey söyleyemem. TED أي أنني أستطيع أن اخبركم عن نسبة انتشار الإيدز في كينيا في العام 2003 و لكني لا أستطيع اخباركم عما حدث فيها بين العامين 1983 و 1993
    Bakın, başkasını bilemem ama insan olduğumu size söyleyebilirim. Open Subtitles ,انظروا ...انني لا اعلم بخصوص اي احد ايضا ولكن يمكنني اخباركم انني انسان
    Hatta dondurmayı satan kız hakkında bile bir şeyler söyleyebilirim. Open Subtitles ويمكنني اخباركم عن امور اخرى كالفتاة التي غَرَفَتْ من الآيس-كريم...
    Sorununuzun ne olduğunu söyleyebilirim, çok basit çünkü. Open Subtitles أستطيع اخباركم مالخطب الأمر بسيء
    Daha kaç kez anlatmak zorundayım? Open Subtitles كم مرّه يجدر بي اخباركم على ان الطاقة الكهربائية؟
    size bu hikayeyi anlatmak için uzun bir yolu aşmam gerekti. Open Subtitles لقد حدثت الكثير من الاحداث لأتمكن من اخباركم بهذه القصة
    Ama bulgularımızı anlatmak bana düşmez. Open Subtitles ولكنه ليس منوطاً بي اخباركم بشأن مكتشفاتنا
    size ne kadar utandığımı anlatamam, millet. Open Subtitles لا يمكننى اخباركم عن مدى احراجى يا رفاق.
    size ne kadar utandığımı anlatamam, millet. Open Subtitles لا يمكننى اخباركم كم اشعر بالاحراج يا رفاق.
    size ne kadar utandığımı anlatamam, millet. Open Subtitles لا يمكننى اخباركم عن مدى احراجى يا رفاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus