Bay Polk, bize dün gece nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هم سيد بولك ايمكنك اخبارنا اين كنت في ليلة امس |
Madam Andrews, bu sabah neler olduğunu bize tam olarak söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | سيدة اندروز, هل يمكنك اخبارنا بالضبط ما حدث هذا الصباح بدقة ؟ |
Muayeneden önce söylemek istediğiniz bir şey? | Open Subtitles | هل تريدى اخبارنا بأى شىء قبل ان نبدء بفحصك |
Bize dün akşam... ve pazar gecesi nerede olduğunu söyler misin? | Open Subtitles | هل يمكنك اخبارنا اين كنت ليلة امس و ليلة يوم الاحد? |
Çocukların kendilerinin de farkında olmadan söylemeye çalıştığı şey de bu | Open Subtitles | هذا ما كان الاطفال يحاولون اخبارنا به بدون ان يدركوه هم |
Hapiste o kadar uzun süre kalan masum birinin ruhsal durumu hakkında ne söyleyebilirsiniz? | Open Subtitles | هل بامكانك اخبارنا عن الحاله النفسيه لشخص بريء مكث في السجن كل هذه المده؟ |
Sence de birisi bize bir şey anlatmak istiyor gibi değil mi? | Open Subtitles | انتى لا تظنين ان هناك احداً ما يحاول اخبارنا بشىء ما ؟ |
Bayan Lemon bize anlatmaya çalışıyor, Hastings. | Open Subtitles | - الآنسة "ليمون" تحاول اخبارنا بهذا - لذا ذهبت إلى مكانه في شارع هارلي شارع هارلي : |
Bana birkaç tane fıkra anlatır mısın, büyük baba? | Open Subtitles | ايمكنك اخبارنا بالمزيد من القصص المضحكة يا جدي؟ |
Siz oradayken kabul salonunda kimlerin olduğunu söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنكِ اخبارنا بمن كانوا في غرفة الإنتظار بينما كنتِ هناك؟ |
Doktor, bizimle ne zaman konuşabileceğini kesin olarak söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | دكتور هل تستطيعين اخبارنا بالتحديد ستكون قادرة للتحدث الينا |
Işıklar söndüğünde nerede durduğunuzu söyleyebilir misiniz? Gözümde canlandırmak istiyorum. | Open Subtitles | هل يمكنكِ اخبارنا أين كنتِ تقفين عندما انطفأت الأنوار، فقط لأتخيل الصورة؟ |
Bize Alex hakkında söylemek istediğin birşey var mı? | Open Subtitles | هل هناك ماتريدين اخبارنا به بخصوص أليكس؟ |
Ama bunun hiç olmadığı gerçeğini söylemek istiyorsanız başınızın belada olduğu diğer konulara geçeriz. | Open Subtitles | لكن ان اردتوا اخبارنا بحقيقه ان شيئا من هذا لم يحدث سننتقل للمصائب الاخرى |
Ama söyler misiniz "ortalama bir insanın" ödemesi beklenen fiyat tam olarak ne kadardır? | Open Subtitles | ولكن هل يمكنك اخبارنا بالسعر المحدد الذي سيمكن أبناء الطبقة المتوسطة من السفر ؟ |
Bilirsin, düşündüm de... belki kelimeler bize bir şeyler söylemeye çalışıyorlar. | Open Subtitles | تعرفين, كنت افكر ربما العالم يريد اخبارنا شيئاً |
Hapiste o kadar uzun süre kalan masum birinin ruhsal durumu hakkında ne söyleyebilirsiniz? | Open Subtitles | هل بامكانك اخبارنا عن الحاله النفسيه لشخص بريء مكث في السجن كل هذه المده؟ |
Kim bize hafta sonunda neler yaptığını anlatmak ister? | Open Subtitles | من يريد اخبارنا كيف قضوا عطلتهم الاسبوعية ؟ |
O şu an burada ve bize bir şey anlatmaya çalışıyor. | Open Subtitles | انها هنا الان تحاول اخبارنا شيئاً |
Eğer kurallarını çözersen, bize de anlatır mısın? | Open Subtitles | حسناً . اذا كنتي تعلمين القواعد هل يمكنك اخبارنا المتبقي ؟ |
Sonraki bir kaç gün içinde haber kaynağımız aile ve dostlarla dolmuştu. | TED | وفي اليومين التاليين اخبارنا كانت مليئة بالاقارب والاصدقاء |
Bu adam bize bir şeyler anlatabilir. | Open Subtitles | هذا الشخص قد يستطيع اخبارنا هذه الصورة التقطت منذ بضعة أشهر |
Burası hakkında her şeyi biliyorsun. Bize yerleri ve zamanları söyleyebilirsin. | Open Subtitles | أنت تعلم هذا المكان جيداً يمكنك اخبارنا بالمكان و الزمان |
Çocukla ilgili bize söyleyebileceğiniz, tedavisinde yardımı dokunabilecek herhangi bir şey var mı? | Open Subtitles | هل هناك شيء تستطيعين اخبارنا به عن الفتى اي شيء قد يساعد من الناحية الطبية |
Diğer haberlerimize geçiyoruz, bu gece bir yangın çıktı... | Open Subtitles | فى اخبارنا الاخرى الليلة هناك ثلاث اماكن اندلعت بها النار... |
Bize anlatabilirsin. | Open Subtitles | بأمكانك اخبارنا |
Neler olduğunu siz aynen anlatabilirsiniz bize. | Open Subtitles | ربما يمكنكِ اخبارنا بما حدث بالضبط |