"اخبرتك اننى" - Traduction Arabe en Turc

    • söylemiştim
        
    • söyledim
        
    Faith, söylemiştim bir portakal gibi görünüyorum! Open Subtitles فيس, لقد اخبرتك اننى اشبه البرتقالة الملعونة
    Bunu yapmak istemediğimi söylemiştim! Open Subtitles اللعنه على هذا لقد اخبرتك اننى لا اريد فعل هذا
    Sana söylemiştim. Oraya gitmiyorum. Open Subtitles انظر, ويلر لقد اخبرتك اننى لن اذهب الى هناك
    Sana anne olmak istediğimi söyledim ve sen o kadar hızlı kaçtın ki ön kapımda Owen şekilli bir delik bıraktın. Open Subtitles انا اخبرتك اننى اريد ان اكون اما وانت ابتعدت سريعا لقد تركت فتحة على شكل اوين على بابى الامامى
    Sana söyledim. Otobüsü kaçırdım. Biliyorum. Open Subtitles اخبرتك اننى فوتت الاتوبيس اعلم كان عليك اخذ تاكسى
    Seni dinlerken sıkılan tek insanın ben olmadığımı söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتك اننى لست الوحيد الذى لا ينتبة الى قصصك
    Pazartesi arayacağımı söylemiştim, ev daha görmen için hazır değil. Open Subtitles لقد اخبرتك اننى سأتصل بكِ يوم الاثنين المنزل ليس جاهزاً بعد لترينه
    Sana her şeyi hissettireceğimi söylemiştim. Open Subtitles انا اخبرتك اننى سوف اجعلك تشعرين بكل شىء
    Marcus, sana sezonu tamamlamak istediğimi söylemiştim. Open Subtitles اخبرتك اننى اريد ان انهى الموسم
    Kızını geri getireceğimi söylemiştim. Bana inanman lazım. Open Subtitles اخبرتك اننى ساعيدها كان يجب ان تصدقينى
    Kızını geri getireceğimi söylemiştim. Bana inanman lazım. Open Subtitles اخبرتك اننى ساعيدها كان يجب ان تصدقينى
    Sana söylemiştim. Diğerleriyle iyi oynayamam diye. Open Subtitles اخبرتك اننى لا العب مع اخرين
    Seni keseceğimi söylemiştim. Open Subtitles اخبرتك اننى كنت ساقطعك
    Sana bir sürprizim olduğunu söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتك اننى لدى مفاجأة
    Onlar olmadan çok daha iyi olacağımı söylemiştim. Open Subtitles اخبرتك اننى ساؤدى افضل بدونهم
    - söyledim ya, bir uzmana gidiyorum. Open Subtitles لقد اخبرتك اننى اذهب الى متخصص
    -Biliyorsun, Sana diyetisyene gittiğimi söyledim. Open Subtitles لقد اخبرتك اننى اذهب الى متخصص
    Size söyledim, kamaramdan hiç çıkmadım. Open Subtitles لقد اخبرتك اننى لم اغادر مقصورتى
    Sana söyledim, sırtını hep kollarım demiştim! Bu doğru dostum. Open Subtitles لقد اخبرتك اننى سأكون خلفك دائما
    söyledim, Kıbrıslı bir balıkçıyım. Open Subtitles لقد اخبرتك اننى صياد من قبرص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus