| Bana ne yapmam gerektiğini söyle lütfen, onu yapayım. | Open Subtitles | اخبريني ماذا افعل و سأفعل اذهب و حسب , انت متأخر |
| Bana ne yapmam gerektiğini söyle? | Open Subtitles | اخبريني ماذا عليّ أن أفعل؟ |
| Brenda, lütfen. Bana ne olduğunu anlat. | Open Subtitles | بريندا ارجوك اخبريني ماذا حدث |
| Beş kızın olduğu zaman, bakalım senin aklına başka bir şey gelecek mi. | Open Subtitles | عندما يكون عندك خمس بنات يا (ليزي) اخبريني ماذا سيشغل تفكيرك غير هذا |
| Beş kızın olduğu zaman, bakalım senin aklına başka bir şey gelecek mi. | Open Subtitles | عندما يكون عندك خمس بنات يا (ليزي) اخبريني ماذا سيشغل تفكيرك غير هذا |
| Ne olduğunu söyle. | Open Subtitles | اخبريني ماذا بكِ |
| Ne olduğunu söyle bana. | Open Subtitles | اخبريني ماذا حدث؟ |
| Bana ne yaptığını söyle. | Open Subtitles | اخبريني ماذا فعلتي فيني |
| Bana ne yaptığını söyle. | Open Subtitles | اخبريني ماذا فعل |
| Bana ne gördüğünü anlat. | Open Subtitles | اخبريني ماذا رأيتي |
| Diana Bana ne yapacağımı söyle. | Open Subtitles | ...ديانا فقط اخبريني ماذا افعل |
| Bana ne yapacağımı söyle. | Open Subtitles | اخبريني ماذا افعل |
| Anlat bana. Bana ne olduğunu anlat. Lütfen. | Open Subtitles | فقط اخبريني ماذا حدث ارجوكي |
| - Hayır Bana ne yaptığını söyle! | Open Subtitles | -لا، اخبريني ماذا فعلت |
| -Nasıl oluyor da bunu bilebiliyorsun? -Jen, sadece bana istediklerinin ne olduğunu söyle. | Open Subtitles | -جين فقط اخبريني ماذا كانوا يريدون |
| Bana neler olduğunu söyle. | Open Subtitles | اخبريني ماذا يحدث |
| Bana burada ne olduğunu söyle. | Open Subtitles | اخبريني ماذا حدثَ هنا |