"اختاروك" - Traduction Arabe en Turc

    • seçtiler
        
    • seçtiklerini
        
    Peygamberi Yahudi Kralı diye çağırıyorlar ama seni seçtiler. Open Subtitles يطلقون على النبى ملك اليهود ولكنهم اختاروك انت
    Hiç düşünmedin mi.. Neden seni, İspanyolca bilmeyen bir muhasebeciyi seçtiler..? Open Subtitles الم تتسائل ابد لماذا اختاروك أي محاسب لايتحدث الاسبانية؟
    Gizli görev polisleri. Nasıl olduklarını bilirsiniz. - Seni neden irtibatçı olarak seçtiler? Open Subtitles كنت أعرف كيف هو الحال مع رجال الشرطة السريين. إذا لماذا اختاروك كوسيلة للاتصال ؟
    Dostum, seni seçtiler çünkü sen o yaşlı heriflerin olmak istediği genç azgın erkeksin. Open Subtitles صديقي , اختاروك لأنك الفحل الشاب الذي يريد كل هؤلاء الرجال أن يكونوا مثله
    Niye seni seçtiklerini sonunda anlayabildim. Open Subtitles لقد فهمت أخيراً لماذا اختاروك من بين كل الناس ، ليرسلوك إلى هنا
    Orospunun tüyosu için seni kaptan seçtiler. Open Subtitles لقد اختاروك كقبطان كي يستطيعوا الوصول للعاهرات
    Seni seçtiler çünkü Sende Highsmith'in kızı gibisin. Open Subtitles هم اختاروك لانك مثل الانسة هاي سمميث
    -Seni lider olarak seçtiler. -Bu onuru ben istememiştim. Open Subtitles لقد اختاروك كقائد لهم إنني لم اطلب هذا0
    Ve seni seçtiler, çünkü bunun beni durduracağını biliyorlardı. Open Subtitles و اختاروك لأنهم عرفوا أن هذا سيغضبني
    Seni seçtiler. İkinizi. Open Subtitles لقد اختاروك أنت اختاروكما أنتما الاثنين
    Sizi seçtiler. İkinizi de. Open Subtitles لقد اختاروك أنت اختاروكما أنتما الاثنين
    Gümüş kesenin büyüklüğü yüzünden seni seçtiler o kadar. Open Subtitles اختاروك لحجم محفظتك لا شيء آخر.
    Neden beni geri götürmen için seni seçtiler? Open Subtitles لماذا اختاروك لكي تعيدني ؟
    Neden beni geri götürme görevi için seni seçtiler? Open Subtitles لماذا اختاروك لكي تعيدني ؟
    Neden seni seçtiler Xavier? Open Subtitles لماذا اختاروك انت يا اكزافير؟
    Onları koruman için seçtiler seni. Open Subtitles لقد اختاروك لتقودهم.
    Seni seçtiler, John. Open Subtitles اختاروك ، جون
    Sadece onlara bu görev için neden... seni seçtiklerini sor. Open Subtitles فقط اسأليهم لماذا هم حقا اختاروك لهذه المهمة.
    Kendine neden seni seçtiklerini sor. Open Subtitles اسألي نفسك لما اختاروك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus