| Beni seç! Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına beni seç! | Open Subtitles | باسم الاب والابن والروح الودود اخترني أنا |
| Ama kalkıp da, "Hey, beni seç ve tüm hayatını birlikte geçirmeyi planladığın tümüyle mükemmel, şefkatli kadına aldırış etme" dersem, tam bir sürtük olurum. | Open Subtitles | ولكن اذا قلت، أهلا، اخترني انا وتجاهل المرأة المثاليه والحنونه التي خططتما سويا للعيش معا |
| Beni seç! Beni seç! Büyük basketbol hayallerim var koç! | Open Subtitles | اخترني ، لدي رغبة في اللعب رغبة شديدة |
| Oh, beni seç, Ben biliyorum! ben, ben.. | Open Subtitles | أنا، اخترني أنا |
| Eğer seçme zamanı gelirse beni seçin. | Open Subtitles | إن اقتضى الأمر، اخترني |
| Gerçekten "Beni seç" dedim. Öyle mi? Dedim mi? "Beni seç"? | Open Subtitles | أناقلتحقاً"اخترني" صحيح؟ "اخترني"؟ |
| Kira-sama! Lütfen beni sözcün olarak seç! | Open Subtitles | ـ سيد (كيرا) أرجوك اخترني لأكون ناطقا بإسمك |
| Beni seç! | Open Subtitles | اخترني فبالكاد أستطيع السير |
| Koçum, beni seç, beni seç! - Buradayım dostum. - Ben! | Open Subtitles | اخترني - هنا يا رجل - انا، بحقك - |
| Beni seç çünkü henüz sert değilim. | Open Subtitles | اخترني لأنّي لست مريرة بعد |
| Beni seç! | Open Subtitles | -اخترني ، اخترني |
| "Beni seç" dedim. | Open Subtitles | أنا قلت "اخترني" |
| Beni seç, beni seç! | Open Subtitles | اخترني، اخترني! |
| - Lütfen beni seç! | Open Subtitles | اخترني أنا أرجوك! |
| Beni seç. Beni al. Beni sev. | Open Subtitles | اخترني أحبني |
| Beni seç. Beni al. Beni sev. | Open Subtitles | اخترني أحبني |
| Beni seç! | Open Subtitles | اخترني أنا |
| Beni seç" oldu. | Open Subtitles | رجاءً اخترني |
| "Beni seç." | Open Subtitles | اخترني |
| Beni seç. | Open Subtitles | اخترني |
| -Bay Kurt, beni seçin. | Open Subtitles | -سيّد (ذئب)، اخترني |