"اخرج من حياتي" - Traduction Arabe en Turc

    • Çık git hayatımdan
        
    • Çık hayatımdan
        
    • Defol hayatimdan
        
    • Hayatımdan çık git
        
    Çık git hayatımdan Open Subtitles اخرج , اخرج من حياتي
    Çık git Çık git hayatımdan Open Subtitles اخرج , اخرج من حياتي
    Çık git hayatımdan! Biliyorum ... mobilyaya ihtiyacımız var. Open Subtitles اخرج من حياتي نحتاج للأثاث
    Çık hayatımdan! Open Subtitles اخرج من حياتي!
    - Iste bu yüzden iyi seyler paylasamadik, Pepper. - Defol! Defol hayatimdan! Open Subtitles لهذا نحن لا يومجد لدينا اشياء جميلة - اخرج من حياتي -
    Biri "Hayatımdan çık git" diyor. Open Subtitles امرأة تقول لك :"اخرج من حياتي"
    Çık git hayatımdan! Open Subtitles فقط اخرج من حياتي
    Tamam. Git! Çık git hayatımdan! Open Subtitles لتفعل ذلك إذاً اخرج من حياتي
    Çık git hayatımdan, hemen! Open Subtitles اخرج من حياتي
    Çık git hayatımdan Open Subtitles اخرج من حياتي
    Çık git hayatımdan Open Subtitles اخرج من حياتي
    Çık git hayatımdan Open Subtitles اخرج من حياتي
    Çık git hayatımdan Open Subtitles اخرج من حياتي
    Hayatımdan çık git. Open Subtitles اخرج من حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus