Bizi geriye iterler,en son adam köprüyü havaya uçurur. | Open Subtitles | يدفعوننا الى الخلف بعيدا اخر رجل حيّ ينسف الجسر |
Bana böyle bir şey söyleyen son adam pencereden dışarı sallanmıştı. | Open Subtitles | اخر رجل قال لي شيء كهذا جعلته يتدلى من النافذة |
Beta alanımız son adam geçidi geçtikten sonra gömülecekti. | Open Subtitles | دفن موقع ستارجاتهم عندما عبر اخر رجل |
İkimiz için de maalesef ki elimizdeki son kişi sizsiniz. | Open Subtitles | لسوء الحظ يادكتور لكل منا انت اخر رجل لدينا |
Böylelikle, Nina'yı sağ olarak gören en son kişi de... | Open Subtitles | (ومع ذلك اخر رجل معروف انه راى( نينا على قيد الحياة قود لزنزانته |
Bobby Baccaalieri. Ayakta kalan son adam. | Open Subtitles | بابي باتشليروريو اخر رجل يوقف |
- Phil, dünyadaki son adam sensin. | Open Subtitles | - انت اخر رجل على وجه الكرة الأرضية |
- Görmeyi umduğum son kişi. | Open Subtitles | - حسنآ، اخر رجل فى العالم . |