Plan yapmaya fırsat olmadan ülke dışına yapılan son dakika seyahatleri. | Open Subtitles | التى تظهر فى اخر لحظة وخارج البلاد ولا يوجد وقت للتخطيط لها |
Affedersiniz, Müdür Bey... ama kariyer danışmanının bir son dakika tavsiyesi için... öğrencilerden birinin dosyasına ihtiyacı var. | Open Subtitles | المعذرة، لكن المستشار يريد ملف الطلاب .فهناك خطاب توصية، في اخر لحظة |
Hayır bir son dakika Toplumsal Olay Grubu toplantısına katılıyorum. | Open Subtitles | كلا, قد سحبت في اخر لحظة الى (اجتماع (بطاقة التدوال |
son anda direksiyonu kırdım ve... bir şey olmadan yoluma devam ettim. | Open Subtitles | و انحرفت في اخر لحظة و عندها استمريت بطريقي بدون أن أخدش |
Önce siyahta durdu ama son anda yana geçti. | Open Subtitles | لقد وقفت على الاسود لكنها خرجت فى اخر لحظة |
Anlarsınız, son dakika kalp nakli işi çıktı... | Open Subtitles | كانت لديه عملية نقل قلب في اخر لحظة |
- son dakika karar verdim. | Open Subtitles | لقد كانت في اخر لحظة |
Bir kriz yaşandı ve son anda Japonya'ya gitmem gerekti. | Open Subtitles | كان هناك ازمة وكان علي ان اذهب الى اليابان في اخر لحظة |
son anda göğsüme kadar gömülü olduğum bu yerden ayağımı dışarı çıkardım. | Open Subtitles | وفي اخر لحظة خرجت من رأس هذا الشيء مدفون إلي الصدر |
Üç kezdir son anda iptal ediyor. | Open Subtitles | انها المرة الثالثة, تقوم بالإلغاء في اخر لحظة |
Bu geziye son anda katıldın ve 25 yabancıyla birliktesin. | Open Subtitles | -الطريقة التي ظهرت بها في الرحلة في اخر لحظة -مع ال 25غريب |
son anda hatırlamıştır. | Open Subtitles | وانها تذكرت فى اخر لحظة |