"اخسره" - Traduction Arabe en Turc

    • kaybedecek
        
    • kaybetmek
        
    Saat 10:25 ve kaybedecek bir şeyim kalmadı. Open Subtitles ..انها العاشرة و 25 دقيقة ولم يعد لدى شيئا كى اخسره
    kaybedecek başka şeyim kalmadı. Open Subtitles لا يوجد لدى ما اخسره حتى لو اصابنى اسدا او جاموس..
    Zayıf bir ihtimal, fark yaratabilir ve çünkü kaybedecek hiçbir şeyim yok. Open Subtitles الاحتمال البعيد الذي يمكن ان يحدث اختلافا و لانني ليس لدي ما اخسره
    Eğer dükkanımı kaybedeceksem, bu şekilde kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles اذا كنت سأخسر متجري فـ لن اخسره بـ هذهِ الطريقة
    Ama o korsanı seviyorum, ve onu kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles و لكنني أحب ذلك القرصان الغبي و لا أريد أن اخسره
    Ayrıca kaybedecek bir şeyim yok. Open Subtitles إضافة إلى ذلك. ليس لدي شيء يمكن ان اخسره.
    Ama artık kaybedecek bir şeyim olmadığına göre, gerçeği bilmenin vakti geldi. Open Subtitles لكن لقد حان الوقت كي تعرفوا الحقيقة الان حيث لم يتبقى لدي اي شيئ اخسره
    Ama beni buradan uzaklaştırırsanız kaybedecek hiçbir şeyim kalmaz. Open Subtitles لكن ان رفسوني خارجا انا ليس لدي شيء اخسره
    Ciddiyim. Artık kaybedecek bir şeyim kalmadı. Open Subtitles انا جاد ، ليس لدى ما اخسره ليس بعد الان
    - Goa'uld'ların geldiğini görünce, kaybedecek birşeyim yoktu, kendime şırınga ettim. Open Subtitles -عندما رأيت الجواؤلد قادمين لم يكن لدي ما اخسره ، لذا قمت بحقن نفسي و قام بتحصيني
    kaybedecek hiçbir şeyim yok hiçbir şeyden korkmuyorum. Open Subtitles لم يبقي لدي ما اخسره لا يوجد شئ اخشاه
    Evet problem değil, kaybedecek birşeyim yok. Open Subtitles نعم, لا مشكلة حسنا ليس لدي ما اخسره
    Zaten bir sabıka kaydım var. kaybedecek hiçbir şeyim yok. Open Subtitles عندي سجل اجرامي وليس لدي ما اخسره
    kaybedecek çok şeyim var. Open Subtitles لا يوجد عندي ما اخسره
    Benim kaybedecek bir şeyim yok ama senin var. Open Subtitles ليس لدي ما اخسره لكنك مختلف
    kaybedecek bir şeyim olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles اتظن ان لدي ما اخسره
    Onu kaybetmek istemiyordum, ki yine de beni terk etti. Open Subtitles لم ارد ان اخسره لكنهُ رحل على اي حال
    Bunu kaybetmek istemiyorum. Bırak ben kullanayım. Open Subtitles لا اريد ان اخسره
    Onu kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles انا لا اريد ان اخسره
    Onu kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لا اريد ان اخسره فحسب
    Sırf onu kaybetmek istemediğim içindi. Open Subtitles فقط لاننى لم اريد ان اخسره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus