"اخواننا" - Traduction Arabe en Turc

    • kardeşlerimiz
        
    • kardeşlerimize
        
    • kardeşlerimizi
        
    • kardeşlerimizle
        
    Ve ancak o zaman tüm erkek ve kız kardeşlerimiz gerçekten özgür olur. Open Subtitles وبعد ذلك سيكون اخواننا وأخواتنا أحرار إلى الأبد
    Gerideki kardeşlerimiz buradan geçmeye izin vermemizi kabul etmez. Open Subtitles لا يمكن ان نترك اخواننا لكي يتعفنوا هناك
    Ve sonunda öğrendiğimiz, kendi kardeşlerimize yabancılar olarak bakmak olur... Open Subtitles نتعلم في الاخير ان ننظر الى اخواننا كالغرباء
    İsrail Yahudilerin kazanması için Filistinli kardeşlerimize vahşet uygulanıyor. Open Subtitles عندما الاسرائيلين اليهود اعتدوا بوحشية على اخواننا الفلسطينيون
    kardeşlerimizi eve getirin, hemen! Open Subtitles احضروا اخواننا للوطن الآن احضروا اخواننا للوطن الآن
    Tanrım, bize bilgelik ve kudret bahşet ki kızılderili kardeşlerimizle birlikte huzur içinde yaşamayı başaralım. Open Subtitles يا الهي، امنحنا الحكمة و القوة للتوصل الى اتفاق سلمي مع اخواننا الحمر هنا معنا اليومـ
    Mücahit kardeşlerimiz bir Amerikan askeri yakaladı. Open Subtitles اخواننا المجاهدين ألقوا القبض على جندية أمريكية
    Espheni kardeşlerimiz toplumlarına katılmamızı istiyor. Open Subtitles اخواننا الاشفيني يريدوننا ان ننظم معهم
    Aksi halde, gayrimeşru kardeşlerimiz n'apardı? Open Subtitles والا ماذا سيفعل اخواننا الغير شرعيين؟
    - Minimoylar bizim kardeşlerimiz Open Subtitles ماذا؟ - المينيموس" هم اخواننا" -
    - Asyalı kardeşlerimize yardımcı olur. - Teşekkür ederim. Open Subtitles تساعد اخواننا الآسيويين في الهضاب شكرا
    Hem din kardeşlerimize hayır işlemeleri için fırsat vermiş oluruz hem de dergâhımızın gelişmesine yardımcı oluruz. Open Subtitles فدعنا نساعد اخواننا لفعل الخير... ونساعد جماعتنا لكي تتقدم
    Bağışlayan Allah'ın adıyla incir bahçesindeki bu kahramanlığı yapacak kardeşlerimize övgüler ederiz. Open Subtitles باسم الله الرحمن، نشكر اخواننا الذين سيقومون...
    Bu köyün insanları, geçmişte Janjaweed kardeşlerimizi öldürdü. Open Subtitles أهل هذه القرية لم يفكروا قبل ان يقتلوا اخواننا الجانجاويد
    Evlatlarımızı ve kardeşlerimizi öldüren askerlerin ellerine silah veriyorsunuz. Open Subtitles انت تضعون المسدسات فى ايادى الجنود التى تقتل اولادنا و اخواننا.
    kardeşlerimizi denize vermeye girişirken canlarını onurlandırıyoruz. Open Subtitles كما نستعد لنهب اخواننا وأخواتنا للبحر، فسنشرف حيواتهم
    Yeni koalisyon onu Espheni kardeşlerimizle birlikte korumalı. Open Subtitles الائتلاف الجديد يجب حمايته مع اخواننا الاشفيني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus