Sorun falan yok. Ben, John Elder'ım, bunlar da kardeşlerim. | Open Subtitles | لامشكلة ياسيد ، انا جون الدر وهؤلاء اخوتي |
Ve şimdi çingene kardeşlerim... onun önünde diz çökmeye... ve istediği gibi, güzelliğinin Zobar'ı nasıl ele geçirdiğini göstermeye karar verdim. | Open Subtitles | ولهذا قررتُ، اخوتي الغجر أن انحني أمامها كما طلبتْ هي مني، لأري الجميع أن جمالها سيطر على زوبــار |
Sanırım kardeşlerim hata yapmış, ama şimdi buradaki adaleti görüyorum. Başka bir yer olamazdı. | Open Subtitles | ظننت ان اخوتي اخطأوا ولكني الان ارى الحقيقة |
Bu savaşın yanlış olduğunu, benim ve Kardeşlerimin... aldatıldığını söylemeye geldim. | Open Subtitles | اني هنا لاخبركم ان هذه الحرب خطأ ان المجتمع كذب علي و علي اخوتي لماذا لا تخرس؟ |
Kardeşlerimi zehirlemek ve yok etmek isteyenlerden acımasızca intikam alacağım. | Open Subtitles | و غضبي الشديدين على هؤلاء الذين يريدون تسميم و تحطيم اخوتي |
Ailemle, kardeşlerimle, sanki, "Hepiniz, beni sadece yalnız bırakın." gibiydi. | Open Subtitles | مع عائلتي , مع اخوتي كان مثل ان يتركوك وشأنك |
Siz hata yapmayın kardeşlerim. İIk kanı onlar akıtacak. | Open Subtitles | لا ترتكبوا اخطاءا يا اخوتي لأنهم من سيسفك الدم اولا |
Biz küçükken, kız ve erkek kardeşlerim ve ben... annemin ve kendisinin her yemekten sonra bu kadar çok bulaşık yıkamasından bıkmıştı, tabii bulaşıklar için evde olduğundan değil, onun için de herkesin kendi tabağının sorumluluğunu almasını istedi ve üzerine baş harflerimizi yazdırdı. | Open Subtitles | . . عندما كنا صغيرين , اخوتي و أخواتي و أنا سأم أبي من أنه و أمي عليهما غسيل الصحون , دوماً بعد كل وجبة |
Çalışamıyorum, çünkü koduğum kardeşlerim, aptal hip-hop'larını çığırıyor. | Open Subtitles | لا استطيع التدرب لان اخوتي الملاعين يغنون ويطبلون |
Oysa sonra anladım ki sizler benim gerçek kardeşlerim gibisiniz. | Open Subtitles | ولكن مهلا ، الآن أنا أدرك أن يا رفاق هي مثل اخوتي الحقيقي. |
Oysa sonra anladım ki sizler benim gerçek kardeşlerim gibisiniz. | Open Subtitles | ولكن مهلا ، الآن أنا أدرك أن يا رفاق هي مثل اخوتي الحقيقي. |
Neyse ki kardeşlerim amcamlarda kalıyor. | Open Subtitles | والشيئ الجيد ان اخوتي واخواتي في رعاية عمي |
kardeşlerim işi devraldılar. | Open Subtitles | اخوتي تعمّقوا كثيراً في مجال الأعمال، .وحينماطلبمنّيوالديإدارة المؤسسة. |
Annem üzüldüğü için istemedi, kardeşlerim de kaybederlerdi veya satarlardı. | Open Subtitles | أمي لم تستطيع أخذهم لأنّها كانت حزينة اخوتي سيضيعوهم أو يقومون ببيعهم, لذا .. |
kardeşlerim, bu görev ile şehit olacaksınız. | Open Subtitles | اخوتي بهذه المهمة, اخوتي بهذه المهمة ستصبحون شهداء |
Patlıcangiller ailesinin bir yaprağı. Amerikalı kardeşlerim sayesinde bulunur. | Open Subtitles | ورقة من فصيلة الباذنجانيات , لاقت الرواج من قبل اخوتي الأمريكان |
Kardeşlerimin arkadaşları bize geldiğinde hepsinin kıpkırmızı yanakları olurdu. | Open Subtitles | لازلت أذكر منظر أصدقاء اخوتي وهم عائدون، ووجوههم متورّدة بالكامل |
Kardeşlerimi zehirlemek isteyenlerden acımasızca intikam alacağım. | Open Subtitles | على هؤلاء الذين يريدون تسميم و تحطيم اخوتي وسوف تعرف .. ان اسمي هو السيد |
Kasabaya annemin cenazesi için geldim. Belki kardeşlerimle de görüşürüm. | Open Subtitles | انا جئت للبلدة لحضور مراسم الدفن ولمشاهدة اخوتي |
Listeye yazıldım. Bu da demek ki bu çocukların hepsi benim kardeşim olacak. | Open Subtitles | سأنخرط، هذا يعني أن هؤلاء الشبان سيكونون اخوتي |
Saygınlık için dövüşeceğim kendim için değil, şu an Amerika'da beton zemin üstünde uyuyan küçük kardeşimi yerden kaldırmak için dövüşeceğim. | Open Subtitles | أنا ستعمل الكفاح من أجل هيبة ، ليس لي ولكن لرفع اخوتي قليلا الذين ينامون على أرضيات خرسانية اليوم في أميركا. |
Ne zaman istersen! Erkek kardeşlerimden bıktım, bir rugby takımıyla yaşamak gibi. | Open Subtitles | متى ما تشائين لقد سئمت من اخوتي كأنني اعيش مع فريق الرغبي |
Sırrımız için yemin ettirdim ama Noel'de... bütün kardeşlerime anlattı. | Open Subtitles | جعلتهاتقسمعلىالسرية, لكن بحلول الكريسماس كانت قد أخبرت اخوتي و اخواتي |
Erkek kardeşimin çocukları. | Open Subtitles | أبناء اخوتي. |
Kardeşlerimizden dördü öldürüldü. | Open Subtitles | 4من اخوتي الفوانيس قد قتلوا. |