Floransa'daki kardeşimiz, Friar Savonarola kalan günlerimizi önceden haber veriyor. | Open Subtitles | اخينا فراير, سارفانرولا في فلورنس يتنبأ بنهاية الأيام |
Kederle, kollarımızı kardeşimiz Jim'in etrafında sarıyor ve Nancy'yle son istirahat yerine olan yolculuğunun ikisine de huzur getirmesi için dua ediyoruz. | Open Subtitles | فى الحزن نحن نُلقى ازرعنا حول اخينا جيم ونحن نُصلى من رحلتة مع نانسى |
Nicholas, kardeşimiz Santo'nun Castro'nun sefil hapishanesinde tuzağa düşürülmesinden ne haber? | Open Subtitles | إذاً ... نيكولاس, ماذا عن اخينا سانتو, المحاصرين في سجن كاسترو التعيس؟ |
Henry'nin emriyle kardeşimizi bıçakladı. | Open Subtitles | لقد طعن اخينا تلبية لاوامر هنري |
O kardeşimizi yaraladı ve ölümüne neden oldu! | Open Subtitles | لقد شوه اخينا وتسبب بقتله |
Fortinbras'ın oğlu bizim kim olduğumuzu pek bilmeden ya da sevgili kardeşimizin ölmesiyle devlet yıkıldığı sandığından bir ordu toplamış hayale kaptırıp kendini. | Open Subtitles | الذى صور له الوهم ان بنا ضعفا او عجزا بعد وفاة اخينا العزيز الراحل اعتقد ان دولتنا اعتراها الاضطراب و الارتباك |
Sanırım bu Sebastian kardeşimizin ölümünden sorumlu olan kişi. | Open Subtitles | اعتقد بأن سباستان هذا هو المسؤل عن مقتل اخينا |
kardeşimiz Marcus da ön cephede kendi vazifesini yapıyordu... | Open Subtitles | اخينا ماركوس قام بواجبه في الجبهه |
kardeşimiz öldüğünde de çok küçüktü. | Open Subtitles | وقد كان صغيرا جدا عندما مات اخينا |
Sevgili kardeşimiz... | Open Subtitles | من اجل اخينا الذي غادر |
Sevgili kardeşlerim, bugün buraya toplanmamızın sebebi Jimmy kardeşimizi Toprak Ana'ya uğurlamaktır. | Open Subtitles | اننا مجتمعون اليوم اخوتي وأخواتي لنعيد اخينا (جيمي) إلى باطن الارض |
Bence Sebastian, kardeşimizin ölümünden sorumlu. | Open Subtitles | اعتقد بأن سباستيان هذا مسؤول عن موت اخينا |