"ادبية" - Traduction Arabe en Turc

    • Edebi
        
    • intihal
        
    Öyleyse, Edebi bir eser yaratmak gibi bir iddianız yoktu. Open Subtitles اذن ,لايوجد لديك النية لابداعات ادبية اخرى ؟
    Edebi olarak kimle kıyaslıyorlar? Open Subtitles هل قاموا بمقارنتي بشخصيات تاريخية ادبية ؟
    Ş.. Şey oldum En nefret ettiğim-- Edebi dolandırıcı. Open Subtitles بقيت اكتر حاجة كنت بكرها خدعة ادبية..
    - Anne, kabul kurulu benim deneme yazımın intihal olduğunu düşünüyor. Open Subtitles امي المسؤول في مكتب الالتحاق يضن ان خطابى للالتحاق عبارة عن سرقة ادبية
    Yaygın kullanılan ifadeler bile intihal olarak işaretleniyormuş. Open Subtitles قد تشير الى ان هناك سرقة ادبية بينما ما هي الا عبارة مستعملة بشكل شائع بين الجميع مثال ذلك
    Grace'in ödevini neye intihal denildiğini anlamak için Genuine Thougts'a sunduğumuzda ne buldular biliyor musunuz? Open Subtitles لقدا ضفنا مقالة غرايس بكل حرية في برنامج الافكار العامة لنرى ما اعتبروه سرقة ادبية
    Her birinizden Edebi bir yazı istiyorum. Open Subtitles اريد مشاركة ادبية من كل واحد منكم
    Edebi bir eser. Open Subtitles ادبية نوعا من هذا القبيل.
    Edebi bir alıntı Bir kitaptan. Open Subtitles انها عبارة ادبية من كتاب
    Orijinal değil ama intihal de değil. Open Subtitles فليست اصلية وليست سرقة ادبية ايضا
    İntihal yapmadım. Open Subtitles انا لم اقم باى سرقة ادبية
    Mesela bir ödevde "yeterli bütçe olmaması" veya "genel kanıya göre" gibi ifadeler aslında olmamasına rağmen intihal olarak işaretlenmiş. Open Subtitles في احد الاوراق الموسومة " لايوجد هناك اموال كافية لتغطيتها " او عبارة "بالنسبة للحكمة التقليدية" اعتبرت انها سرقة ادبية بينما ماهي الا عبارات متداولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus