Bunu anlamak zor ama Jules Verne'e de gülmüşlerdi. | Open Subtitles | من الصعب ادراك هذا ولكنهم ضحكوا على جولز فيرن أيضا |
Ki bu, izninizle Bayan Baskan... tüm politik kariyerinizi ögrenmek ve anlamak için harcamaniz demek oluyor. | Open Subtitles | ..ذلك حيث يكون مع كل الاحترام العميق سيدتي الرئسة ..يجب ان تقضي مهمتك السياسية لاجل ادراك |
Bu da büyümenin bir parçasıdır ailenin o kadar da kusursuz olmadığını anlamak. | Open Subtitles | حسنا ، اعتقد انه جزء من النضوج ادراك ان والديك لهم اقدام من الطين |
Ve ancak o zaman genç olmanın mazeret teşkil etmeyeceğini ve o yaşta da doğruları bulabilmenin mümkün olduğunun farkına vardım. | Open Subtitles | عندها فقط أدركت أن الشباب ليس عذراً وأنّه كان من الممكن ادراك الحقيقة |
Sadece tanıma sisteminin nasıl olduğunu anlamak için. | TED | فقط لارى كيف كيف يتم ادراك السؤال. |
Bilirsin, insanların.... ...neye meyilli olduğunu anlamak çok güç. | Open Subtitles | ..., اتعلم, لقد بدات في التعلم . في مدي ادراك صعوبة ما الناس قادرون علي فعله ياجيمي |
Eski sevgilin bunu anlamak istemiyor. | Open Subtitles | لماذا لا يستطيع ادراك هذا. |
Bir şeyi anlamak istiyorum. | Open Subtitles | عليّ ادراك شيء ما |
Ve ancak o zaman genç olmanın mazeret teşkil etmeyeceğini, ve o yaşta da doğruları bulabilmenin mümkün olduğunun farkına vardım. | Open Subtitles | عندها فقط أدركت أن الشباب ليس عذراً وأنّه كان من الممكن ادراك الحقيقة |
Gerçeğin farkına var. | Open Subtitles | "ادراك الحقيقة" |