"ادعكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • izin
        
    Dördüncü kocanı da içine ekleyerek bunu basitleştirmene izin vermiyorum. Open Subtitles فلن ادعكِ تقللي من قيمتها بإضافه زوجك الرابع
    Evet, biliyorum. Mets'in galibiyet serisinde giydiğin o iğrenç iç çamaşırını unutmadım. Onu yıkamana asla izin vermemeliydim. Open Subtitles اجل , اعرف , فأنا اتذكر ذلك السروال الداخلى المقرف الخاص بسلسلة انتصارات فريق الميتس كان يجب ألا ادعكِ تغسلية
    Sensiz yapabileceğimi hissettiğim gün gitmene izin vereceğim. Open Subtitles عندما يكون هناك يوم واحد عندما أشعر وكأنني يمكنني الاستغناء عنك ، سوف ادعكِ ترحلين.
    Onu almaya geldin. Bunu yapmana izin veremem. Senin ve onun iyiliği için böylesi daha iyi. Open Subtitles و أنا لن ادعكِ تفعلين ذلك لمصلحته ومصلحتكِ
    Charles Bronson adında, tanık koruma programında olan bir adamla beş yüz mil öteye gitmene asla ve asla izin vermiyorum. Open Subtitles لن ادعكِ تذهبين 500 ميل مع رجل اسمه تشارلي والذي بالكاد تعرفينه والذي يصادف انه في برنامج حماية الشهود
    Evet. Seni üzerine bindireceğim ve başarabileceğini düşünürsem o zaman onu yürüyüşe çıkarmana da izin verebilirim. Open Subtitles سوف ادعكِ تجلسين هنا واذا استطعتي ان تتمسكي بزمام الأمور
    Hayatımdan çıkıp gitmene izin veremem. Open Subtitles لا يمكنني أن ادعكِ تخرجين من حياتي فحسب
    Onunla gitmene izin verir miydim? Open Subtitles هل ادعكِ تذهبين لبرمودا معه؟
    Gitmene izin vereyim bari. Open Subtitles يجب ان ادعكِ تذهبين
    Bunu oğluma yapmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن ادعكِ تفعلينَ ذلكَ بإبني
    O hayata tekrar dönmene asla izin vermeyeceğim... Open Subtitles لن ادعكِ تعودين إلى تلك الحياة ثانية...
    Ölmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles بأني لن ادعكِ تموتِ
    Gitmene izin vermemeliydim. Open Subtitles . وما كان علي ان ادعكِ تذهبين
    Bunu yapmana izin veremem. Open Subtitles لا يمكنني أن ادعكِ تفعلين هذا
    Yoluma çıkmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles ولن ادعكِ تقفين في طريقي
    - Bunu yapmana izin veremem, Brigitte. Open Subtitles - (لن ادعكِ تفعلي ذلك (بريجت -
    Beni terk etmene izin vermeyeceğim! Open Subtitles لن ادعكِ تهجرينني!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus