"ادلفي" - Traduction Arabe en Turc

    • gir
        
    • Atla
        
    • Bin
        
    Hızlıca üstünü çıkar, yatağa gir. Open Subtitles بدلي ثيابكِ، بأسرع ما يمكن و ادلفي للسرير
    Seni ben götüreceğim. - İçeri gir. Open Subtitles -بالقطع لا، سأوصلكِ للبيت بنفسي، ادلفي .
    gir şu lanet çadırın içine. Open Subtitles ادلفي إلى الخيمة
    Henüz bitirmedik. - Atla. Sıradaki kasabaya. Open Subtitles مؤسف للغاية، فلم نفرغ بعد ادلفي للسيّارة، ولنقصد المدينة التالية
    Atla. Open Subtitles ادلفي.
    Hadi Ruth, sandala Bin. Birinci mevkii yolcuların yeri burada. Open Subtitles هيّا يا (روز)، ادلفي إلى القارب، مقاعد الدرجة الأولى هنا.
    İçeri gir. Open Subtitles ادلفي للداخل حالاً
    Arabaya gir, arabaya gir. Open Subtitles ادلفي للسيارة، ادلفي.
    Tamam, içeri gir. Open Subtitles حسناً، ادلفي للداخل.
    - Ama... - İçeri gir! Open Subtitles .. لكن - . ادلفي للداخل -
    İçeri gir. Koş hadi! Open Subtitles ادلفي للداخل، اركضي، فورًا!
    Git git! Bara gir. Open Subtitles هيّا، هيّا، ادلفي إلى المشرب!
    İçeri gir. Open Subtitles ادلفي.
    İçeriye gir. Open Subtitles ادلفي للداخل
    Yere! Wash, içeri gir! Open Subtitles ادلفي للداخل يا (واش)!
    Eve gir. Open Subtitles ادلفي للمنزل
    Atla. Open Subtitles ادلفي.
    Atla. Open Subtitles ادلفي.
    Atla. Open Subtitles ادلفي للسيارة
    - O zaman arabaya Atla. Open Subtitles -إذًا ادلفي للشاحنة .
    Ben de öyle düşünmüştüm. Bin şu kamyonete. Gidelim. Open Subtitles هذا ما حسبته ادلفي إلى السيّارة، لنذهب
    Sandala Bin. Open Subtitles ادلفي إلى القارب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus