"اذاً انت" - Traduction Arabe en Turc

    • Yani sen
        
    • - Demek
        
    Yani sen göt deliği onun suçlandığı suçu üstüne alacaksın. Open Subtitles اذاً انت سوف تكون الأحمق الذي سوف يعترف بالجريمة التي أُتهم بها
    Yani sen ve arkadaşların zaman çizgisini korumakla görevlisiniz. Open Subtitles اذاً انت واصدقائك يفترض بكم حماية خط الزمن
    Yani sen de bu işin içindesin. Open Subtitles انت اعطيتني الشيفرة اذاً انت مشتركة
    - Demek bu şekilde oynayacaksın. Open Subtitles اذاً انت ستلعب بهذه الطريقة ؟ المعذرة؟
    - Demek çok sertsin, ha? Open Subtitles -اوه, اذاً انت تعتقد ان هذا تفكير ؟
    Yani sen aslında bu düşüncelere sahip değil misin? Open Subtitles ...اذاً اذاً انت حقاً لا تمتلك اي قناعات خاصة بِك وحدك؟
    Yani sen bir kralsın... her kralın bir taca ihtiyacı vardır. Open Subtitles اذاً انت ملك كل ملك يحتاج لتاج
    Yani sen de mi bebek istiyorsun? Open Subtitles اذاً انت تريد طفلاً ؟
    Yani sen onunla mı çalışıyordun? Open Subtitles اذاً انت تعمل معه؟
    - Yani sen... - FBI. Open Subtitles اذاً انت من FBI
    Yani sen ve Al akraba mısınız? Open Subtitles اذاً انت لك علاقة بـ "آل"
    Yani sen Annie'yi görmedin mi? Open Subtitles اذاً انت لم ترَ "آني"؟
    Yani sen mi benim oğlumsun? Open Subtitles ...اذاً انت ابني؟
    Yani sen... Open Subtitles اذاً انت ...
    - Demek sen ve Chapman, ha? Open Subtitles اذاً انت وتشمن؟
    - Demek annenle yaşıyorsun. Open Subtitles اذاً انت تعيش مع أمك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus