Eğer karada eriyen buzulların deniz seviyesini nasıl yükselttiğini öğrenmek isterseniz, işte burası denize aktığı nokta. | TED | اذا أردتم معرفة كيفية زيادة معدل البحر من قاعدة أرضية للثلج الذائب هنا حيث تصل البحر. |
Bana hediye almak isterseniz, bir teyp fena olmaz. | Open Subtitles | اذا أردتم احضار هدية لي شرائط مسجلة لا بأس بها |
Onları görmek isterseniz, akşam saat altıda evde olmaları gerek. | Open Subtitles | يجب أن تكونوا في المنزل في السادسة اذا أردتم الحديث معه |
Kan örnekleri almak ve test etmek isterseniz... kumaşları analiz etmek, örnekleri değerlendirmek... her şey burada. | Open Subtitles | اذا أردتم عمل فحوصات للدم بالاشعه تحت الحمراء أو تحليل الشعيرات |
Eğer birşeyler istiyorsanız büyükannenin eşyalarından falan, sadece bana haber verin yeter. | Open Subtitles | اذا أردتم أي شيئ من الحلية الصغيره لجدتك أو التذكار , أخبروني |
Buradan niçin bulunduğumu bilmek istiyorsanız, eğitim için, | TED | اذا أردتم معرفة سبب وقوفي هنا، فأنه بسبب التعليم. |
Biraz bekleyin ya da isterseniz oturun. | Open Subtitles | فقط استريحو لدقيقة او أجلسو اذا أردتم ذلك |
Acil durumlar için limuzin servisidir. İsterseniz numarayı yazabilirim. | Open Subtitles | انها سيارات أجرة للحالات الطارئه , أستطيع أن أكتب لكم الرقم اذا أردتم |
İyi bir hukuk okuluna girmek isterseniz bu bağlantılara ihtiyacınız olacaktır. | Open Subtitles | و اذا أردتم الالتحاق بجامعة مميزة في دراسة الحقوق ستحتاجون للتعرف على هذه الصلات |
İhtiyaç temelli yarışmalar fikri -- geri kalan yüzde 98 için X ödülü, eğer böyle demek isterseniz. | TED | فكرة المسابقات المبنية على فكرة الإحتياج -- جائزة كذا لنسبة ال98% المتبقية، اذا أردتم تسميتها ذلك. |
Siz beyefendiler birşeyler atıştırmak isterseniz bu sürede... | Open Subtitles | اذا أردتم أيها السادة ...أن تحضروا شيئاً ليأكلوه في الوقت هذا |
Hayatınızda biraz çeşni isterseniz, Tufton'ı arayın. | Open Subtitles | اذا أردتم بعض التوابل يوماً ما أرسلوا من أجل (توفطون) |
Leon buradaydı. Konuşmak isterseniz kendisi arkada. | Open Subtitles | (ليون) كان هنا إنه بالخلف اذا أردتم التحدث إليه. |
Nasıl isterseniz. - Sağ olun. - Sağ ol dostum. | Open Subtitles | اذا أردتم ذلك شكراً شكراً |
Eğer daha fazlasını bilmek istiyorsanız, websitemize bir göz atın. | TED | اذا أردتم معرفة المزيد، ألقو نظرة على موقعنا الإلكتروني. |
Siz gitmek istiyorsanız, gidin. Ben kalıyor ve 100 bini kazanıyorum. | Open Subtitles | اذا أردتم الرحيل تفضلوا و أنا سأبقى وأفوز بالمائة ألف |