"اذا ذهبت" - Traduction Arabe en Turc

    • Eğer gidersen
        
    • oraya gidip
        
    • giderse
        
    • ya gidersem
        
    • gidersem bir
        
    Hatch, Eğer gidersen, hepimiz senle gelmek zorunda kalırız. Open Subtitles هاتش اذا ذهبت سيحتم علينا كلنا ان نذهب معك
    Ama, sanki kıskanç bir koca gibiydi. "Eğer gidersen, pişman olursun." Open Subtitles قالها مثل زوج غيور اذا ذهبت فستكونين اسفه
    "Eğer gidersen, pişman olursun." dediğini hatırladım. Open Subtitles وتذكرت حينها اذا ذهبت فسوف تكونين اسفه اذا ذهبت فسوف تكونين اسفه
    - Hayır, olmaz. - Evet, evet. Bak, bak, şimdi Baş Savcının yanında oturuyormuşuz, eğer oraya gidip sesini çıkarmaz ve aileni utandırmazsan, bana asla iş vermeyecek. Open Subtitles والآن بعد أن جلست بجوار النائب العام اذا ذهبت الى هناك
    Babamla yaşamak için giderse ne olur tahmin edebiliyor musun? Open Subtitles هل تستطيع التخيل ماذا سيحصل اذا ذهبت للعيش معه ؟
    Seninle Roma'ya gidersem seni umutlandırırım. Open Subtitles اذا ذهبت الى "روما" معك فسوف اتيح لنا المجال لتقدم علاقتنا
    Şimdi gidersem, bir daha geri gelmem, tamam mı? Duyuyor musun? Open Subtitles لوسي , اذا ذهبت الان لن اعود ابدا أتسمعيني الان؟
    Evet, abi. Eğer gidersen seni hep merak ederim. Open Subtitles نعم اخى اذا ذهبت سنقلق جميعا عليك
    Bana, "Eğer gidersen, pişman olursun." dedi. Open Subtitles قال لي اذا ذهبت فسوف تكونين اسفه
    Eğer gidersen polisi ararım! Open Subtitles اذا ذهبت , سأتصل بالشرطه
    Eğer gidersen polisi ararım! Open Subtitles اذا ذهبت , سأتصل بالشرطه
    - Eğer gidersen. Hemen! Open Subtitles اذا ذهبت الأن
    - Eğer gidersen. Hemen! Open Subtitles اذا ذهبت الأن
    oraya gidip onu pataklarsan rızamı alacaksın. Open Subtitles لديك موافقتي اذا ذهبت الى هناك وجلد الحمار.
    İşte site burada. Site henüz açılmadı, ama oraya gidip, özel betamızın bir parçası olmak için üye olabilirsiniz, muhtemelen yaklaşık üç, dört haftaya kadar faaliyete geçecek. Bu Duolingo'yu henüz açmadık. TED هذا هو الموقع لم نطلقه حتى الاَن لكن اذا ذهبت الى هناك يمكنك التسجيل لتصبح جزءاً من النسخة التجريبية والتي يمكن ان تبدأ خلال ثلاثة او اربعة اسابيع لم نطلق موقع ديولينجو بعد
    Böyle giderse şok olacak. Open Subtitles ستكون في صدمة اذا ذهبت هكذا دون ان تعلم ..
    - Eğer ordu Beyrut'a giderse, kaynağımızı kaybederiz. Open Subtitles اذا ذهبت الفرقة الخاصة الى بيروت,مصدرنا سيتوقف عن امدادنا بالمعلومات
    Rusya'ya gidersem asla geri dönemem. Open Subtitles اذا ذهبت الى روسيا فلن أتمكن من العودة
    Markete gidersem bir şey almamı ister misin? Open Subtitles مرحباً, اذا ذهبت الى المتجر هل تريدين مني ان اجلب لي اي شيء ؟
    Amerikan filmleriyle büyüdüm ve düşündüm ki oraya gidersem bir şekilde daha mutlu olurum. Open Subtitles لقد كبرت مع كل الافلام الامريكية .... وكنت اعتقد اني اذا ذهبت هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus