1980'lerde farkettim ki bir Afrika köyünün havadan çekilmiş fotoğaflarına bakarsanız fraktallar görürsünüz. | TED | في الثمانينيات, لاحظت أنه اذا نظرت الى صورة جوية لقرية افريقية, سترى كسريات. |
Efendim ben bir polis memuruyum. Yüzüme bakarsanız memnun olurum. | Open Subtitles | سيدي, أنا ظابطه شرطه سوف اقدر اذا نظرت في وجهي |
Fakat, tabiata bakarsanız, farklı hayvan türlerinin, farklı yaşam sürelerini görebilirsiniz. | TED | لكنك اذا نظرت الى الطبيعة تُشاهد انواع مُختلفة من الحيوانات لديها اعمار مختلفة |
Eğer bu binadaki hava dağılım ünitelerinden birindeki mikroplara bakarsanız birbirlerine çok benzediklerini görürsünüz. | TED | اذا نظرت الى المايكروبات التي في وحدة تدبير الهواء في هذا المبنى، سترى أن جميعهم يتشابهون. |
Şimdi, bu resim dosyasına bakacak olursanız -- resmin başlığı var, ve saldırıyı başlatan asıl kod var. | TED | الان اذا نظرت الى ملف الصورة هذا حسنا هنالك بادئة صورة و هنا حيث تبدأ شفرة الهجوم |
Eğer yapısına yüksek çözünürlüklü elektron mikroskobuyla bakarsanız ve yapısının ne olduğunu merak ederseniz, şaşırtıcı bir şekilde şekerden yapılmış olduğunu görürsünüz. | TED | و اذا نظرت إلى بُنيتها بواسطة مجهر إلكتروني عالي الدقة، وسألت نفسك، مصنوعةٌ من ماذا؟ المفاجأة، أنّها مصنوعة من السكر |
Ama ilginç olan şu ki, eğer 1990'lara bakarsanız birkaç yıl içinde organizmalar daha zararsız hale evrimleşmişler. | TED | و لكن المثير للاهتمام, اذا نظرت الى التسعينيات فى خلال بضع سنوات أصبح الميكروب أقل ضراوة. |
Fakat en yakın yıldızlar kümesine (en yakın 40-50 yıldız) bakarsanız neredeyse 10 yıl uzaklıktadırlar. | TED | ولكنك اذا نظرت الى أقرب المجموعات النجمية الى اقرب 40 او 50 مجموعة، فإنها تبعد 10 سنوات. |
Devam edip galaksinin merkezine bakarsanız, görünen 1000 yıl öncesi olacaktır. | TED | ولكنك اذا نظرت الى مركز المجرة فإنها لما حدث قبل الآف السنوات. |
aslında gerçekten bir sözlüğe bakarsanız bir çok sözlük elde etmeyi düşmanca bir hareket olarak tanımlar | TED | في الواقع اذا نظرت في القاموس العديد من القواميس تعرف السعي لتحقيق بالمطاردة بعدائية |
Etrafınıza bir bakarsanız kimsenin ipek gömleklerle dolaşmadığını görürsünüz. | Open Subtitles | اذا نظرت حولك , لن تجد أحد يرتدي قميص حريري |
Ve bugünün programının yüklü olduğunu biliyorum ama planlanmış toplantılara bakarsanız filo için önem arz eden meselelerle ilgili olduğunu göreceksiniz. | Open Subtitles | واعلم انا جدول اعمالك كبير.. لكن اعتقد اذا نظرت الي الاجتماعات المحددة ستدرك انهم سيهتمون بالقضايا الحيوية للاسطول |
Arkanıza doğru bakarsanız, bu harika, üzgün görünüşlü adam, Artie Yamtov'dur. | Open Subtitles | اذا نظرت خلفك هذا الرجل المحترم ذا النظرة الحزينة هو أرتي يامتوف |
Fark edeceğiniz sonraki şey, tabi biraz dikkatli bakarsanız, ...gökyüzü karanlığının içinde yıldızların sadece beyaz renkte olmadığıdır. | Open Subtitles | والشيء الآخر الذي تلاحظه، اذا نظرت بدقة أكثر والنجوم ليست فقط أبيض نقطة الضوء ضد السواد من السماء. |
Şu ana bakarsanız, kanepeyi oturma odasını ve benim göründüğüm ekranı göreceksiniz. | Open Subtitles | اذا نظرت الان الى هذه اللحظه سوف ترى الاريكه |
Eğer uyuşturucu kullanımı şiddet veya çocukların kendilerine verdikleri zarar ve zihinsel hastalık oranlarına bakarsanız, toplumlarımızda bir şeylerin kökten hatalı gittiğini görebilirsiniz. | Open Subtitles | وبين العيوب الكثيرة لمجتمعاتنا. اذا نظرت على معدلات تعاطي المخدرات او العنف او الأذى الذاتي |
Şu tarafa bakarsanız, yüzlerce kilometrelik acımasız bir çöl gözünüze çarpar. | Open Subtitles | اذا نظرت الى هذا الاتجاه فلن تجد غير مئات الاميال من هذه الصحراء العدائية |
Etrafınıza bakarsanız, göreceğiniz her gün kullanılan işe yarar yerdir. | Open Subtitles | اذا نظرت حولك, ما تراه هو بعض من المساحات الوظيفية المستخدمة كل يوم. |
Buraya bakarsanız kamera açısı ve konumundan da görülebilmekte. | Open Subtitles | اذا نظرت الى الزاوية وموقع كاميرات المراقبة سترى ان سيدة تسحب من رصيدها |
Bu resme bakacak olursanız çok fazla karanlık ve beraberinde bazı parlak nesneler göreceksiniz. | TED | اذا نظرت في هذه الصورة سترى الكثير من الظلام المصحوب ببعض الاجسام المضيئة. |
En yakın büyük galaksi olan Andromeda'ya bakacak olursanız, o da 2 milyon yıl öncesidir. | TED | اذا نظرت الى أندروميدا، وهي أقرب مجرة كبيرة، فإنا قبل مليونين في الماضي. |