"اذهبن" - Traduction Arabe en Turc

    • gidin
        
    • giderseniz
        
    • gidebilirsiniz
        
    • çıkın
        
    • Kızlar
        
    Artık Tanrının huzuruna kabul edildiniz Kızlar gidin ve ailenizi selamlayın. Open Subtitles والآن يا فتيات، بعد اتحادكن بالإله اذهبن لتحية والدَيكم
    gidin soyunma odasında bekleyin. Hadi hadi. Open Subtitles اذهبن وانتظرن في غرفة تبديل ملابسي، اذهبن
    Sen ve diğer tüm hizmetkârlar odalarınıza gidin. Kapıları kilitleyin. Open Subtitles أنتِ والبقية اذهبن إلى داركن اذهب لغرفكن، أغلقن الأبواب
    Eğer bekleme odasına giderseniz, doktor sizinle konuşacaktır. Open Subtitles اذهبن لغرفة الإنتظار الدكتور سيأتي لكم حالاً
    Hikaye sona erdi. Şimdi gidebilirsiniz. Open Subtitles انتهت القصة اذهبن
    Hanımlar seçme bitmiştir. Evinize gidin. Open Subtitles سيداتى , لقد انتهت تجارب الاداء اذهبن لمنازلكن
    Avucunuzun içi gibi bildiğiniz karanlık sokaklara gidin. Open Subtitles اذهبن لتلك الشوارع المظلمة التي تعرفهن جيداً،
    Şimdi gidin, burası tehlikeli olabilir. Open Subtitles نعم اذهبن بسرعة, انه خطر عليكن
    gidin, gidin, gidin! Open Subtitles اذهبن, اذهبن, اذهبن, اذهبن! # جميعكم قفوا على أقدامكم #.
    Siz iki bayan gidin bakalım. Open Subtitles انتما الاثنان يا فتيات اذهبن الأن معاً
    - Kızlar, arka bahçeye gidin babanızla biraz konuşmak istiyorum. Open Subtitles -يا فتيات اذهبن للفناء اريد ان اتحدث لإبيكن لدقيقة.
    Kızlar gidin! Diğer odaya geçin hadi! gidin! Open Subtitles فتيات، اذهبن إلى الغرفة الأخرى
    Birileri incinmeden gidin. Open Subtitles قبل أن أيّ شخص يتأذي اذهبن
    Şarap mahzenine gidin. Open Subtitles اذهبن لقبو النبيذ
    Pekala, bayanlar. Kaybolun. gidin. Open Subtitles اذهبن بعيدا يا بنات
    O zaman gidin ve hünerinizi gösterin. Open Subtitles إذن اذهبن لهناك والعبن.
    gidin, lütfen, tamam mı? Open Subtitles فقط اذهبن, أرجوكن, حسناً؟
    Şimdi giderseniz gerisini bırakın avukatlarınız halletsin. Open Subtitles اذهبن ودعا محمايكن يتولون الأمر
    Şimdi giderseniz gerisini bırakın avukatlarınız halletsin. Open Subtitles اذهبن ودعا محمايكن يتولون الأمر
    Boş ver. Şu taraftan çıkın. Open Subtitles اذهبن من هذا الطريق,اذهبن من هذا الطريق وحسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus