"اذهبوا من هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Gidin buradan
        
    • defolun buradan
        
    Daha fazla tutabilir miyim bilmiyorum. Gidin buradan. Open Subtitles لا أعلم إن كان بوسعي تأجيل التحوّل، اذهبوا من هنا.
    Şimdi Gidin buradan. Open Subtitles و الآن، اذهبوا من هنا
    Gidin buradan, sizi çirkin küçük... Open Subtitles اذهبوا من هنا يا أيها الأشرار الصغار...
    Kafalarınızı uçurmadan işinize gidin, defolun buradan! Open Subtitles هيا اذهبوا من هنا قبل أن أفجر رؤوسكم اللعينة
    Pekala, defolun buradan. Hepiniz, kıpırdayın! Open Subtitles حسناً، اذهبوا من هنا كلكم، تحركوا، هيا
    Hadi Gidin buradan! Open Subtitles هيا، اذهبوا من هنا
    Gidin buradan. Open Subtitles حسناً اذهبوا من هنا
    Hayır! Hayır, Gidin buradan! Gidin! Open Subtitles لا، اذهبوا من هنا
    - Çatıya çıkın. Gidin buradan. Open Subtitles السطح اذهبوا من هنا
    Gidin buradan! Open Subtitles اذهبوا من هنا الان
    - Çatıya çıkın. Gidin buradan. Open Subtitles السطح اذهبوا من هنا
    Gidin buradan! Open Subtitles اذهبوا من هنا الان
    Gidin buradan. Open Subtitles اذهبوا من هنا
    Gidin buradan. Open Subtitles اذهبوا من هنا.
    Gidin! Gidin buradan! Open Subtitles اذهبوا من هنا!
    -Hemen defolun buradan! Open Subtitles انتم كلكم اذهبوا من هنا , الان
    defolun buradan! Defolun! Open Subtitles اذهبوا من هنا اذهبوا من هنا
    - Hey, sizi mankafalar, defolun buradan! Open Subtitles - - أيها المغفلون ، اذهبوا من هنا! -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus