"اذهب وأحضر" - Traduction Arabe en Turc

    • Git ve
        
    • ı getir
        
    O'Flynn, Git ve ikinci tabancamı getir. Open Subtitles اذهب وأحضر مسدسي الثاني أعلم كم أنت متشوق لتكون بندقيتك معك..
    Git ve tavukları getir. Git ve tavukları getir. Open Subtitles دجاج ، اذهب وأحضر الدجاج ، اذهب وأحضر الدجاج
    Evet, sen ve ben, dostum. Git ve arabayı getir. Open Subtitles نعم، أنا وأنت يا رفيقي اذهب وأحضر السيارة
    Git Doktor Cochran'ı getir, fahişelere bakmasını istediğimi söyle. Open Subtitles اذهب وأحضر الطبيب وقل له أني أريده أن يفحص الغانيات
    Thompson'ı getir. Open Subtitles اذهب وأحضر سلاحي.
    Depoya Git ve taşıyıcı arabayı buraya getir. Open Subtitles اذهب وأحضر العربة وقطة القماش من الخزانة
    - Git ve bu çocuklara biraz daha bira getir. - Susadın mı evlat? Bira istiyor musun? Open Subtitles اذهب وأحضر لهؤلاء الأولاد المزيد من البيرة - عطشان يا ولد ؟
    Şimdi Git ve o haritayı bana getir. Open Subtitles والآن اذهب وأحضر لي تلك الخريطة
    Git ve arabayı getir. Open Subtitles اذهب وأحضر السيارة
    Git ve yerime sınava gir! Open Subtitles اذهب وأحضر الاختبار اذهب
    Git ve kendine yiyecek bir şeyler al. Open Subtitles اذهب وأحضر شيئاً لنأكله
    Şimdi Git ve bana haritayı getir. Open Subtitles والآن اذهب , وأحضر الخريطة
    Kireci getir. Git ve kireci getir. - Hayır, sen getir. Open Subtitles نعم، اذهب وأحضر الجير
    Git ve gitarcı çocuğu buraya getir. Tamam. Open Subtitles اذهب وأحضر الرجل صاحب القيتار - حسناً -
    Git ve kız ol. Open Subtitles اذهب وأحضر الفتاة.
    - Git ve Raven'ı getir. Open Subtitles (اذهب وأحضر (ريفين
    Thompson'ı getir. Open Subtitles اذهب وأحضر سلاحي.
    Beni iyi dinle, git Doktor Cochran'ı getir. Open Subtitles اذهب وأحضر الطبيب (كوكران)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus