"ارأيت" - Traduction Arabe en Turc

    • Gördün mü
        
    • gördünüz mü
        
    • Gördünmü
        
    • det
        
    • görüyor musun
        
    Hayatında, buranın mutlu ettiği tek bir insan bile Gördün mü? Open Subtitles ارأيت رجلا ً واحدا ً أصبح سعيدا ًبسبب مجيئه هنا؟
    Baba, hiç o yarışmalara katılan kızları Gördün mü? Open Subtitles أبي ، ارأيت الفتيات اللواتي يلتحقون بالمسابقة؟
    Hey, halkla ilişkiler sorumlusu. Shooter McGavin'ı Gördün mü? Open Subtitles سيدة العلاقات العامة، ارأيت شورتر مجافن؟
    Şeker için teşekkürler, sıska. Gördün mü? Babam haklı. Open Subtitles نعم شٌكراً على الحلوى ايتها النحيلة ارأيت , ابي على حق
    gördünüz mü, o deli değil, öyleymiş gibi davranıyor. İşte, sonuç ortada. Open Subtitles . ارأيت, انه ليس مجنوناً, يمثل فقط انظر, هذه هي النتيجه
    Ah Gördün mü Steven brownilerin tam bir bombaydı! Open Subtitles اوه , ارأيت ستيفن ؟ كعكتك . لقد احدثت جلبة كبيرة
    Gördün mü Hyde sana özel brownilerini yapmamanı söylemiştim ama sen dinlemedin Open Subtitles ارأيت هايد ؟ اخبرتك بأن لا تصنع . الكعك المميز لكنك لم تنصت الي
    Eski bir film gibiydi denizci, kalabalık dans pistinde kızı görür ve arkdaşına dönüp der, "Şu kızı Gördün mü? Open Subtitles كانه شيء من فلم قديم حيث يَرى البحّارَ البنتَ عبر ساحةِ الرقص المزدحمةِ، ويلتفت نحو صديقه ويقول" ارأيت تلك الفتاة؟
    Eski bir film gibiydi denizci, kalabalık dans pistinde kızı görür ve arkdaşına dönüp der, "Şu kızı Gördün mü? Open Subtitles كانه شيء من فلم قديم حيث يَرى البحّارَ البنتَ عبر ساحةِ الرقص المزدحمةِ، ويلتفت نحو صديقه ويقول" ارأيت تلك الفتاة؟
    Bak Gördün mü, oraya bir de pantolonunu indirmiş küçük bir Elf çizdim. Open Subtitles و.ارأيت.لقد وضعت رسمة صغيرة لـقزم وسرواله نازل
    Sütyen giymiyordu. Gördün mü? Open Subtitles لم تكن ترتدى سونتيان , ارأيت ذلك ؟
    Gördün mü? Söyledim sana. Bütün kapılar da kilitli. Open Subtitles ارأيت ، وكذلك كل الابواب مغلقة أيضا
    Şimdi, o herif deli, değil mi? Gördün mü? Open Subtitles والآن هو مجنون ، اليس كذلك ارأيت ؟
    Şimdi, o herif deli, değil mi? Gördün mü? Open Subtitles والآن هو مجنون ، اليس كذلك ارأيت ؟
    Çıkarken nasıl terlediğini Gördün mü? Open Subtitles ارأيت كيف كان يتعرق عندما خرج من هنا؟
    - Çizgi film gibi! Gördün mü? Open Subtitles مثل الرسوم المتحركة ، ارأيت هذا؟
    Gördün mü, Viktor artık bizim dostumuz. Open Subtitles ارأيت ، لقد اخبرتك ان "فيكتور" صديقنا الان
    Gördün mü Pullo. Sana ne olduğumu bildiğimi söylemiştim. Open Subtitles ارأيت بوللو أخبرتُك أَعْرفُ ماذا أكون.
    Gördün mü? Bazı şeyleri dinliyorum. Open Subtitles ارأيت انا استمع الى بعض الاشياء
    Sandviçleri yaparken dışarıda kimseyi gördünüz mü? Open Subtitles وعندما صنعت الفطائر ارأيت أحداً بالخارج؟
    Gördünmü,tatlım? Open Subtitles ارأيت يا عزيزي ؟
    Ser du det, David? det är så man ska göra. Open Subtitles ارأيت يا ( دايفيد ) هكذا تتعامل مع الأمور
    Ne yaptığını görüyor musun? Şimdi kendi başıma yapacağım. Open Subtitles حسنا ارأيت ماذا فعلت سوف افعل هذا بنفسى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus