Bu davalar incelendiğinde, dörtte üçü görgü tanıklarının sahte anıları yüzünden kaynaklanıyordu. | TED | و بعد تحليل هذه القضايا ثلاثة ارباع منهم سببهم ذكرى خاطئة لشاهد عيان |
Rus petrollerinin dörtte üçü oradaydı. | Open Subtitles | ثلاثة ارباع الأنتاج الروسى من النفط كان هناك |
Daha sonra yapmanız gereken şey kazandığınız her şeyin dörtte üçünü bana devretmek ve kalan dörtte birine sahip olmak. | Open Subtitles | ثم تعطينى ثلاثة ارباع كل ما تكسبه واحتفظ بالربع لنفسك. |
Bu ortaya bir dolar koyup, dört çeyrek kazandığın oyun var. | Open Subtitles | لديهم هذه اللعبة حيث تضع دولار و تربح اربعة ارباع |
Güvenlik için yıllık çeyrek milyon dolar harcıyoruz. | Open Subtitles | نحن ننفق ثلاثة ارباع المليون دولار سنوياً لصالح الجهاز الأمني |
"Bana üç farthing borcun var," der St. Martin'in çanları." | Open Subtitles | " تدينين لي بثلاثة ارباع البنس, قالت أجراس القديس مارتين " |
Damperli kamyondaki adamda da 10 tane çeyreklik vardı. Kesinlikle 10 tane çeyreklikti. | Open Subtitles | الرجل في شاحنة النفايات كان لديه عشرة ارباع.تماما عشرة ارباع |
Tamam, ama bekleyin. Golden Tee için dört çeyrekliğim var. | Open Subtitles | حسنا, تمهلو لدي اربعة ارباع على المحملة الذهبية. |
Senin yarı yaşındaki kızların dörtte üçünden... daha iyi görünüyorsun. | Open Subtitles | انت تبدين افضل من ثلاثة ارباع النساء اللاتي اعرفهن واللاتي هن في نصف عمرك |
Bir milyon doların dörtte üçünü almamıza üç saat kaldı. | Open Subtitles | لدينا ثلاث ساعات للحصول على ثلاثة ارباع مليون |
Ama biraraya geldiklerinde atmosferimizdeki oksijenin dörtte üçünü üretirler. | Open Subtitles | لكنها مع بعضها تنتج ثلاثة ارباع كُلّ الأوكسجين الموجود في جوِّنا. |
Balık avlanma alanlarının dörtte üçü tükendi, bitti ya da yok olma tehlikesi altında. | Open Subtitles | ثلاث ارباع مخزون الأسماك قد استنفذ انخفض الى مستويات خطيرة |
Onu boşuyorsun ve sana yarısını veriyor ama evlilik sözleşmen sana dörtte üçünü almanı söylüyor. | Open Subtitles | تطلقينه و يعطيك النصف و لكن اتفاق ما قبل الزواج ينص على حصولك على ثلاثة ارباع |
Kullanmaya başladığın anda değerlerinin dörtte üçünü kaybediyorlar. | Open Subtitles | يخسروا ثلاثة ارباع قيمتهم لحظة قيادتهم خارج الساحة. |
3 çeyrek sola ve sonra gövdeyi çevir 3 çeyrek sağa ve gövde sola | Open Subtitles | ثلاثة أرباع إلي اليسار للجسد ثلاثة ارباع إلي اليمين للعقل |
Ve sanırım bunlar da 8 tane çeyrek gramlık kokain paketleri mi oluyor? | Open Subtitles | وأنا هذا ما اظنهُ تمانية ارباع جرام من فحم الكوك؟ |
Bu altı buçuk. Belki altı çeyrek. | Open Subtitles | انه ستة ونصف ربما ستة وثلاثة ارباع |
"Bana üç farthing borcun var," der St. Martin'in çanları." | Open Subtitles | " تدينين لي بثلاثة ارباع البنس, قالت أجراس القديس مارتين " |
Sorunun kaynağı paraya benziyor. Birkaç çeyreklik olmalı. | Open Subtitles | الجناه هم بعض العملات ارباع دولار على مايبدو |
Başka çeyrekliğim yok, o yüzden sadece dinle. | Open Subtitles | لم يعد لدي ارباع لذا استمع فقط |
Bütün hafta öğretin. Tamam, ben haftanın üçte ikisinde gidebiliyorum ama, fena da değil. | TED | قوموا بالتدريس أسبوعاً كاملاً. حسناً، أنا أدرّس ثلاث ارباع الوقت، ولكنه يظل جيداً بما فيه الكفاية. |
Rüzgar, üç-çeyrek şiddetinde, 2 derece sola. | Open Subtitles | تبلغ سرعه الرياح ثلاثه ارباع العقده درجتان الي الغرب |