| Bak, lütfen Git. Canın yansın istemezsin herhalde. | Open Subtitles | اسمع، يا فتى، ارحل من فضلك أنت لا تريد ايذاء نفسك |
| Yani, sarhoş bir çocukla dans etmek istemiyorsan en iyisi buradan Git. | Open Subtitles | لذا ارحل من هنا إلا إذا كنت ترقص مع ولد مبتل |
| Başka yok... Git buradan. S.ktir Git oğlum. | Open Subtitles | كفى، ارحل من هنا ارحل من هنا وحسب يا صاح |
| Sabahları seni o uyandırıyor. Kendi dairene çık artık. | Open Subtitles | إنها لا تزال توقظك كل يوم فى الصباح، ارحل من بيتها. |
| Def ol buradan. | Open Subtitles | ارحل، ارحل من هنا. |
| Sen işini yaptın. Kaybol, bırak da ben de işimi yapayım. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك ارحل من هنا ودعني أقوم بعملي |
| Haydi ya onların yanına Git ya da burayı terk et. | Open Subtitles | هيا، اذهب إليهم أو ارحل من هنا |
| Eğer tekrar yağlı para verirsen iki katı kadar bana borçlu olacaksın... şimdi siktir Git." dedi. | Open Subtitles | اذا اعطيتني مالا متسخا مرة اخري فستكون مدينا لي بضعف المبلغ والان ارحل من هنا |
| IA sorular sormaya başlamadan önce hemen Git buradan. | Open Subtitles | ارحل من هنا، ارحل من هنا الآن قبل أن تضطر للإجابة على أسئلة من الشرطة |
| Kızları bırak, anahtarı al ve Git buradan. | Open Subtitles | أترك الفتاة و خذ المفاتيح و ارحل من هنا . موافق؟ |
| Çekil Git yoksa polise engel olmaktan tutuklarım seni. | Open Subtitles | ارحل من هنا أو سيتم القبض عليك بتهمة عرقلة سير العدالة |
| Eğer bana bir daha "bas Git" dersen , giderim, | Open Subtitles | أتعلمين ، اذا قلتي لي مجدداً "ارحل من هنا" سأرحل. |
| Sahtekâr ve yaşa dışı hareketlerinle herkesi tehlikeye attın. Çek Git hemen. | Open Subtitles | عرّضتنا للخطر بحركاتك المخادعة وغير القانونية، ارحل من هنا |
| Pekala dostum, defol Git buradan. Bırak da bayan kitabını okusun. | Open Subtitles | هيا يا فتى، ارحل من هنا اترك السيدة تقرأ الكتاب |
| Sen sikik bir manyaksın! Polisi aramadan önce buradan defol Git. | Open Subtitles | أيها المهووس اللعين ارحل من هنا قبل أن أتصل بالشرطة |
| çık Git buradan, be adam. Defol, Git buradan. | Open Subtitles | ارحل من هنا عليك اللعنة، ارحل. |
| çık Git buradan, be adam. Defol, Git buradan. | Open Subtitles | ارحل من هنا عليك اللعنة، ارحل. |
| Def ol buradan! | Open Subtitles | ارحل من هنا |
| 12 saat içinde gelmezsem, çabuk Kaybol buradan. | Open Subtitles | ان لم ارجع خلال 12 ساعة ارحل من هنا |
| Şehri terk et, Michael. Linc? | Open Subtitles | (ـ ارحل من المدينة (مايكل ـ (لينك)؟ |
| Uza bakalım Nazi piçi. | Open Subtitles | ارحل من هنا إيها السافل |
| Sana dersini vermeden önce toz ol buradan. | Open Subtitles | ارحل من هنا قبل أن ألقنك درساً |
| - Bütün yolu senin için geldim ve sen beni dışarı atıyorsun. | Open Subtitles | قطعتُ كل هذا الطريق إلى هنا من أجلك، وأنت تقوم بطردي! ارحل من هنا! |