"ارسالها" - Traduction Arabe en Turc

    • göndermek
        
    • gönderildi
        
    • gönderilmiş
        
    • gönderildiğini
        
    • göndertebilirdin
        
    • ki gönderilmeden
        
    Tamam, ne çeşit bir ileti göndermek istiyorsun? Open Subtitles حسنا ، ما نوع الرسالة التى تريد ارسالها ؟
    Dokuz yıl önce kaybolan iyi bir adamın ailesine göndermek zorunda kaldığım bir mektup. Open Subtitles رسالة علي ارسالها الى عائلة شخص فقدته منذ تسع سنوات
    Mesaj bugün 16:26'da gönderildi. Open Subtitles الرسالة تم ارسالها اليوم في الساعة 4: 26 مساء
    Evet, mağazanın içinde bir kamera var ve çok eski ancak kayıt şu anda büyütülmek için laboratuvara gönderildi. Open Subtitles نعم, كان هناك كاميرا واحدة فى المحل و هى قديمة جدا لكن اللقطات يتم ارسالها الان للمعمل لتحسينها
    Dinleme cihazları biri hariç her şirkete gönderilmiş. Open Subtitles أدوات التنصت تم ارسالها لجميع الشركات ماعدا واحده
    Dondurulmuş balığın, neden siyasi düşmanlarımız olan sınır şehirlerine gönderildiğini bulmaya. Open Subtitles ليكتشفوا لماذا الأسماك المجمده يتم ارسالها لمدن على الحدود مع خصومنا السياسيين
    Metropolis'e e-posta ile göndertebilirdin. Open Subtitles والتي كان يمكن ارسالها اليك في ميتروبولس اذن...
    Sadece unutma ki gönderilmeden evvel tüm T.P.S. Raporlarının... üst kısmına yeni sayfalardan koyuyoruz... yani şu andan itibaren buna dikkat edersen... bu harika olur. Open Subtitles كل ما في الأمر هو أننا نضع صفحة غلاف جديدة على جميع تقارير تي بي اس قبل ارسالها للخارج ...لذلك إذا كان بامكانك التأكد
    Ben 44 yaşında, lise diplomalı kızını üniversiteye göndermek isteyen biriyim. Open Subtitles وفي هذه الحالة، أنا رجل بعمر 44 سنة بشهادة المرحلة الثانوية لدي ابنة، أود أن أكون قادرا على ارسالها للكلية
    Bu, hiç göndermek istemediğim bir Noel kartı! Open Subtitles إنها بطاقة الكريسميس التي لا أرغب في ارسالها أبدًا
    Onu buraya göndermek senin fikrindi, Jonas. Open Subtitles ارسالها هنا كانت فكرتك ، جوناس
    Ben de tam onu Sibirya'ya göndermek üzereydim. Open Subtitles كنت على وشك ارسالها الى " سايبيريا الاجتماعيه"
    Demek ki onu Hudson'a göndermek iyi bir fikirmiş. Open Subtitles حسناً ,ارسالها الى هدسن كان قرار صائب
    Şu anıtlar, Dünya'nın... farklı ülkelerinden gönderildi. Open Subtitles هذه نصب تذكارية... تم ارسالها من دول مختلفة من العالم
    Hava Kuvetleri Kurtarma ekibinden bir helikopter bölgeye gönderildi. Open Subtitles وقوات طيران الانقاذ تم ارسالها لهم
    Bazı belgelerinin... kopyaları, analiz için 1945'te, Wright-Patterson'a gönderildi. Open Subtitles نسخ اخري تم ارسالها الي "رايت باترسون" في 1945
    Evet. Aslında, onu kontrol eden Fadela tarafından gönderildi. Open Subtitles نعم، في الواقع فقد تم ارسالها لك من قبل (فضيلة)، انها المتحكمة بها
    Mesajınız gönderildi ve acil olarak işaretlendi. Open Subtitles رسالتك تم ارسالها مع علامة "طارئه"
    Bu mektup önce başka bir yere gönderilmiş. Open Subtitles هذه تم ارسالها على العنوان الخطأ اولا.
    Karım, Lara Brennan, buraya gönderilmiş. Open Subtitles زوجتي ، "لارا برينان" لقد تم ارسالها الى هنا
    Elektronik olarak gönderilmiş. Open Subtitles و التي قد تم ارسالها الكترونياً
    Şu asker kadın Odelle Ballard'dan e-posta aldığını kadının sahte ölümünden sonra gönderildiğini söyledi. Open Subtitles قال ان لديه بريد ألكتروني من تلك الجنديّة، أوديلا بالارد التي تم ارسالها بعد قتلها المفترض
    Bu mektubun bir kopyasının bina güvenliğine gönderildiğini söyleyen bir not var burada. Open Subtitles و لأجلي هناك ملاحظه هنا - والتي تذكر بان نسخة من هذه الرساله تم ارسالها الى امن البناية هل يمكنني معرفة السبب؟
    Metropolis'e e-posta ile göndertebilirdin. Open Subtitles والتي كان يمكن ارسالها اليك في ميتروبولس اذن...
    İyi ki gönderilmeden bakmışım. Open Subtitles -سأكون ممتنة ان راجعتها قبل ارسالها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus