"ارفع رأسك" - Traduction Arabe en Turc

    • Kaldır kafanı
        
    • Başını kaldır
        
    • kafanı kaldır
        
    • Başını dik tut
        
    • Kaldır başını
        
    Hadi tavşan kardeş, Kaldır kafanı. Open Subtitles هيا ايها الابرص ارفع رأسك لفوق
    Lanet olsun. Kaldır kafanı. Gazeteyi al. Open Subtitles آه اللعنة, ارفع رأسك والتقط الصحيفة
    Başını kaldır, şampiyon. Open Subtitles ارفع رأسك يا بطل
    Başını kaldır ve düzgün cevapla. Open Subtitles ارفع رأسك و تكلم بوضوح
    Aşağıya bakma, kafanı kaldır ve büyük adımlar at! Open Subtitles لا تنظر للأسفل، ارفع رأسك .وامش بخطوات طويلة
    Başını dik tut, aşağı bakma ama dik dik de bakma. Open Subtitles ارفع رأسك ولا تنظر إلى الأسفل ولكن لا تحدّق أيضاً. ولا تقامر.
    # Kaldır kafanı, yükünü yukarılara kaldır # Open Subtitles ارفع رأسك وارفع الحمل عالياً
    Kaldır kafanı lan. Open Subtitles ارفع رأسك اللعين
    Kaldır kafanı. Open Subtitles ارفع رأسك وانظر لي
    Kaldır kafanı. Kaldır kafanı. Open Subtitles ارفع رأسك، ارفع رأسك
    Hokage-dono, Kaldır kafanı. Open Subtitles ارفع رأسك يا هوكاجي
    Iguchi, Kaldır kafanı. Open Subtitles (إيجوتشي)، ارفع رأسك
    Başını kaldır. Open Subtitles ارفع رأسك من أجلي
    Zengin ol. Cimriler nasıl bir milyon dolar biriktirir? Sabah Başını kaldır. Open Subtitles ارفع رأسك هذا الصباح
    Bu sabah Başını kaldır. Open Subtitles ارفع رأسك هذا الصباح
    kafanı kaldır ve bana bak. Open Subtitles ارفع رأسك وانظر إلي.
    kafanı kaldır. Open Subtitles ارفع رأسك
    Başını dik tut. Ağlayacak mısın yoksa? Open Subtitles ارفع رأسك يا ولد انت لن تبكي اليس كذلك؟
    "Fırtınada yürürken, Başını dik tut." Open Subtitles عندما نتمشي في العاصفة ارفع رأسك
    Başını dik tut, tamam mı evlat? Open Subtitles ارفع رأسك يا بنيّ اما بخصوص الشخص الآخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus