"اركن" - Traduction Arabe en Turc

    • çek
        
    • park et
        
    • Kaldırıma
        
    Şu lostra salonunun önüne çek. Sık sık oraya gider. Open Subtitles اركن أمام ملمع الأحذية فهو يتسكع هنا عادةً
    Kenara çek. Open Subtitles توقف بجانب كابينة التليفون, اركن السيارة
    Telefon kulübesinde dur. Kenara çek. Open Subtitles توقف بجانب كابينة التليفون, اركن السيارة
    park et şu hurdanı. Başlamak üzere. Open Subtitles مهلاًن اركن قطعة النفايات هذه العرض على وشك البدء
    Kendine yeni bir park bulana kadar şu çitin önüne park et. Open Subtitles فقط اركن عند ذلك الجدار حتى تجد فسحة أخرى.
    Joey, arabayı buraya 27'ye park et. Open Subtitles جوي ، اركن السيارة هنا على الشارع 27
    Dur, kenara çek. Open Subtitles توقّف، اركن السيارة هناك، أعتقد أنه ذلك الحقير.
    Kenara çek. İstediğini biliyorsun. Doğru olan bu. Open Subtitles اركن جانباً ، ألا تعرف كيف تتصرف بطريقة صحيحة ؟
    Pekâlâ buradan dön virajdan gelmeden önce sağa çek. Open Subtitles حسنا اذن الموقع هنا تمام وبعدها اتجه يمينا قبل هذا المنحني اركن السياره
    Kırmızıya çek, ben gidip bir tane bulurum. Open Subtitles اركن قرب العداد الأحمر، سأعجّل
    Pekala, geçtikten sonra kenara çek. Open Subtitles -حسناً، قُد بمحاذاته و اركن السيّارة هنا
    Gel ve ön tarafa çek! Orada taksiler var. Open Subtitles هيا، اركن في المقدمة هناك سيارات..
    Kenara çek! Kenara çek hemen! Open Subtitles اركن إلى جانب الطريق اركن السيارة الآن
    Kenara çek ve dur. Open Subtitles توقف و اركن السيارة
    Arabanı park et ve doğruca sınıfa git. Open Subtitles اركن سيارتك في الشارع وأذهب الى الصف
    Aracı park et ve kameranı unutma! Open Subtitles اركن السياره واجلب الكاميرا معك
    Şimdi şu pisliğin yanına park et. Open Subtitles والآن اركن قطعة القذارة هذه.
    Mühendisin arabasının yanına park et. Open Subtitles اركن بجوار المهندس
    Motorunu köşeye park et. Open Subtitles اركن دراجتك في الزاوية
    Bekle, bekle. Şuraya park et. Open Subtitles مهلاً، مهلاً اركن هناك
    Kaldırıma yanaştır! Open Subtitles اركن جانبا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus