Savaştan 55 yıl sonra Yüzbaşı Ernest Gordon, eski İmparatorluk çevirmeni Takashi Nagase ile Tayland'daki ölüm tren yolu mezarlığında buluştu. | Open Subtitles | بعد 55 عام من انتهاء الحرب النقيب ارنست جوردون و المترجم الامبراطوري تاكاشي ناجاس ,تقابلا في مقبرة اسري الحرب في تايلاند |
Ernest Gordon, Princeton Üniversitesi'nde 26 yıl boyunca şapelin dekanlığını yaptı. | Open Subtitles | ارنست جوردون اصبح قسيس كنيسة جامعة برينكتون لمدة 26 عام |
Düşünsene Ernest Hemingway orada Florian Kafe'de oturuyor, malt viskisini içiyor ve bir sonraki şaheserini düşünüyor. | Open Subtitles | تريد ان اكون تخيل ارنست هيمنجواى جالس هناك فى كافتريا فلورين يرشف وحيدا من شراب الشعير يحلم بتحفته الفنيه القادمه |
bu Ernst Haeckel'in çalışmasından. | TED | أنظر لتلك الدايتومات؛ هذه من ضمن دراسات ارنست هايكل. |
Horst Ernst Gilbert, Scandinavian Telegrambureau gazetesinin editörü. | Open Subtitles | هذا هو هورست ارنست جيلبرت , عقيد الاسكندنافية محرر في البرقيات |
Nobel camiasında bir sürü Ernst Ericsson'lar var. | Open Subtitles | هناك العديد مثل ارنست ايكسون فى مجتمع نوبل |
100 yil sonra Sor Ernest Scackleton su sozleri yazdi: Niyetim aya endustriyel bir bayrak dikmek ve uzayin sinirlarini bizim zamanimizda hepimize acacak son parcayi tamamlamak | TED | 100 سنة بعد ان كتب السير ارنست شاكلتون هذه الكلمات، أعتزم أن اغرس علم صناعي على سطح القمر ولاستكمال الجزء الأخير الذي سيتفتح حدود الفضاء ، في عصرنا هذا ، لنا جميعا. |
Haklısın, mesela Jackson Pollock veya Ernest Hemingway okurken kimin kazanıp kaybettiğini değil... | Open Subtitles | أنت على صواب هذا مثل القراءة عن (جاكسون بولوك ) أو (ارنست همينجواي) |
Bana bak, Ernest Hemingway, Van Gogh ve Kurt Cobain ile takılıp içiyorum. | Open Subtitles | انظروا لي أتناول الشراب مع (ارنست همينجواي) و (فان جوخ) و (كيرت كوبين) |
-O çok uzaktan geldi. -William Ernest.. | Open Subtitles | نه فات اوانها الان وليام ارنست |
Ernest Lee, davetiye sadece sizin için. | Open Subtitles | ارنست لي ان الدعوة لك فقط |
Ah, Ernest ve Julio Gallo. Hem şaraplarınız güzel hem de çok hoş bir çiftsiniz. | Open Subtitles | (ارنست) و (جوليو قلو) ,انتما تصنعان نبيذا فاخرا و شخصين وسيمين |
Ernest ölmüş. Öyle duydum. | Open Subtitles | لقد مات ارنست سمعت |
Ernest Hemingway'in dediği gibi hayat "hareket eden bir şölendir". | Open Subtitles | "ارنست هيمنقوي) قال أن الحياة هي "إحتفال متحرك) |
Eğer Ernst Ericsson cinayeti düzenlediyse, katil onu da öldürür. | Open Subtitles | اذا كان ارنست امر القاتل,ربما تقوم بقتله |
Brüksel'de Ernst'in fotoğraflarıyla ilgileniyordum. | Open Subtitles | لقد كنت في مدينة بروكسل اشرف على صور ارنست |
Tütüncümde Ernst hep en sevdiğim harmanı bulundurur. | Open Subtitles | متجر التبغ، حيث ارنست دائما لديه مزيجي المفضل |
Tütüncümde Ernst hep en sevdiğim harmanı bulundurur. | Open Subtitles | متجر التبغ، حيث ارنست دائما لديه مزيجي المفضل |
Harika görünüyorsunuz Bayan Ernst. | Open Subtitles | أنت تبدين رائعة يا ملكة جمال ارنست |
Ernst ile başlamak iyi olur. | Open Subtitles | سيكون من الجيد ان نبدأ مع ارنست |
William Ernesti onu getirmesi için yollamıştım, ama görünen o ki, sana surpriz olmuş. | Open Subtitles | كنت على وشك ارسال وليام ارنست يدعوه ولكن أعتقد أنك سوف تكونين مفاجأة لطيفة |