"ارواحهم" - Traduction Arabe en Turc

    • ruhları
        
    • ruhlarına
        
    • hayatları
        
    • Ruhlarını
        
    • insan hayatını
        
    Ve bu şekilde yaşamaktan bıktım, bir kasabadan diğer kasabaya, gözlerinin olması gereken yerde delikler olan, ruhları yaralanmış köşelerde dikilen insanlar. TED وقد سئمت من العيش هكذا اتنقل من بلدة الى بلدة و اناس يقفون حول الاركان يحملون ثقوبا مكان اعينهم، ارواحهم معطوبة.
    ruhları rüzgarda savruluyordu... ve benimkine geçti. Open Subtitles ارواحهم كانت تتحرك مع النسيم و قفزت داخل روحي
    Onların ve tüm inançlı ölmüşlerin ruhları huzur içinde yatsın. Open Subtitles ارواحهم و ارواح الايمان قد رحلت فلترقد في سلام .
    Sadece zenginler her şeyi alıp satar, domuzdan kendi ruhlarına kadar. Open Subtitles الاغنياء فقط من يتاجرون بكل شيء حتى ارواحهم
    30 yıl boyunca kendi ruhlarına yalan söylediler. Open Subtitles لاكثر من 30 سنة كذبوا على ارواحهم
    O zaman senin gibi hayatları sona erdiren biri, insanların hayatını kurtaramaz? Open Subtitles اذا ليست لديك السلطة لمنح الحياه للناس؟ من اعطالك الحق لسلب ارواحهم. ؟
    Öyle bir ağıt festivali ölülerin Ruhlarını havai fişekler üzerinde yukarıya, cennete gönderiyorlar. Open Subtitles بالتأكيد, انه مهرجان خاص باالأموات يقومون بإرسال ارواحهم الى السماء بالألعاب الناريه
    Binlerce insan hayatını kaybetti. Open Subtitles و فقد الآلاف ارواحهم
    ruhları yer altına geçmeden önce, Su Ayini ile arındırılmalı. Ayin mi? Open Subtitles ارواحهم يجب ان تطهر بطقوس المياه قبل عبورهم الي العالم السفلي.
    Bazen insanlar evlerinde öldüğünde ruhları evde hapsolup kalır. Open Subtitles احياناً عندما يموت الناس في بيوتهم ارواحهم تعلق
    3 ay sonra o da kendisini öldürmüş, ve inanılana göre ruhları o eve musallat olmuş. Open Subtitles بعد ثلاثة أشهر، قتل نفسه هو الأخر ويُعتقد أن ارواحهم تطارد المكان
    Onları ruhları da kuruyana kadar emiyor gibi. Open Subtitles يبدو وانها تمتصهم حتى الجفاف ولكن ارواحهم
    Şu fani dünyada, onların ruhları yakandan asla düşmeyecekler bilesin! Open Subtitles ستطاردك ارواحهم طول حياتك
    Lich'in gücü altında olanların ruhları öbür tarafa geçemez. Open Subtitles اولائك الذين تحت سيطرة (ليك) ارواحهم لا يمكن ان تخرج
    ruhları gidiyor aptal herifler. Open Subtitles انها ارواحهم ياابله
    Sanki bedenleri ruhlarına yapışarak gitmelerine izin vermez. Open Subtitles ارواحهم تلتصق بأجسادهم وترفض المغادرة
    Piyangoyu da birçok kişi oynuyor. Şaşırtıcı olan ortaya koydukları şeyin hayatları olması. Open Subtitles حسناً, عديد الاشخاص يلعبون (الياناصيب) ما يثير الدهشة , انهم يفعلونه مع ارواحهم.
    Eğer yaratık düşerse, tehlikeye girecektir hayatları. Open Subtitles اذا سقط الوحش , ارواحهم سوف تكون فى خطر
    Ayrıcalıklar için Ruhlarını orduya satanları affedemem. Open Subtitles لا استطيع ان اسامح من باعوا ارواحهم للجيش من اجل الإمتيازات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus