"اريدكي" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyorum
        
    Senden eşyalarını almanı ve ayakkabını giymeni istiyorum. Open Subtitles اريدكي ان تجمعي اغراضكي و تضعي حذائكي في الداخل
    Eric ve diğer çocuklarla tanışmanı istiyorum. Olur mu? Ben de babanla tanışmak istiyorum. Open Subtitles اريدكي ان تقابلي ايريك وبقية الشباب حسنا وانا اريد ان اقابل والدك حسنا
    Ben sadece bu kanapeye uzanıp uyumanı istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريدكي ان تستريحي على الاريكه ونخلدي للنوم
    Karın olmak istiyorum. Senin de kocam olmanı... Open Subtitles اريد ان اكون زوجتك و اريدكي ان تكوني زوجي
    Ben de mutlu olmanı istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريد ان اكون سعيدة ياجوناس انا اريدكي ان تكوني سعيده
    Kalanını da giymeni ve burdan gitmeni istiyorum, Git! Open Subtitles أنا اريدكي أن ترتدي باقي ملابسكي وتذهبي , اذهبي
    Şimdi Ada, bana bir şey söylemeni istiyorum. Bay Sweet kim? Open Subtitles الان ايدة اريدكي ان تخبريني شيئا من هو السيد سويت؟
    Bu yüzden, onu dinlemeyi bırakıp sadece beni dinlemeni istiyorum. Open Subtitles لذا اريد منكي ان لا تستمعي له و اريدكي ان تستمعي لي وحدي
    Bizim ahlaklı, namuslu bir şirket olduğumuzu ve Pawnee'nin bize sahip olmasından dolayı gurur duyduğunu söylemeni istiyorum. Open Subtitles اريدكي ان تقولي بأننا شركة اخلاقية شريفة وبأنكي فخورة بوجودنا في بوني
    - Affetmeni istemiyorum! Kardeşlerini doyurmak için mısır satmanı istiyorum. Open Subtitles أنا اريدكي أن تبيعي الذرة لكي نطعم اخوتكي
    Ama ben o gözle bakmanı istiyorum. Beni çekici bulmanı istiyorum. Open Subtitles حسنا فقط هذا انا اريدكي ان تجيدني جذاب
    Dinle, senden gitmeni istiyorum. Senden saklanmanı istiyorum. Open Subtitles اسمعيني , اريدكي ان تذهبي وتختبأي عنهم
    Söylediğin şeyleri anlamanı istiyorum. Open Subtitles - حسنا,اريدكي ان تفهمي - مالذي تقولينه
    - "Böcek" demeni istiyorum. Open Subtitles اريدكي ان تقولي باغ باغ
    Yarın arabayı geri almanı istiyorum. Open Subtitles اريدكي ان ترجعي السيارة غدا
    Bunu almanı istiyorum. Open Subtitles اريدكي ان تاخذيها
    Kal deseydim benimle ol seni istiyorum deseydim Open Subtitles ابقي معي انا اريدكي
    Seni korkutmak istemiyorum, sadece gerçeği bilmeni istiyorum. Open Subtitles اريدكي ان تعلمي الحقيقة
    Memnun oldum. Hey, bunu senin almanı istiyorum. Open Subtitles - اريدكي ان تأخذي هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus