"اريد ان اصبح" - Traduction Arabe en Turc

    • olmak istiyorum
        
    • olmak istediğim
        
    • olmak istemiştim
        
    Bir fare ya da brokoli olmak istiyorum, kendim değil! Open Subtitles اريد ان اصبح فأرة او قرنبيطاً لكن ليس كما انا
    Bir gün rock yıldızı olmak istiyorum ama benim şartlarım altında. Open Subtitles اريد ان اصبح نجماً للروك يوما ما ولكن بشروطى
    Burada harcanıp gideceğim. Ben mucit olmak istiyorum. Patronla tanışmak. Open Subtitles انا لا اريد ان ابقى هكذا اريد ان اصبح مخترعاً أريد ان اكون شخصا اخر مهماً
    Ama ressam olmak istediğim zamanları hatırlıyor musun? Open Subtitles ولكن.. ولكن هل تذكر عندما كنت اريد ان اصبح رسّامة ؟
    Baykuş olmak istemediğimi söyledim. Kara Kuş olmak istemiştim. (Karga) Open Subtitles فأخبرتها بأني لا اريد ان اصبح بومة اريد ان اصبح طيرآ اسود
    Şişmanlamak ve seninki gibi tombul bir vücuda sahip olmak istiyorum! Open Subtitles اريد ان اصبح سمينا واريد جسما متفوخ مثل جسمك
    Tuhaf şekilde üstüne "Büyüyünce, şarkıcı olmak istiyorum." yazmıştım. Open Subtitles لقد كان غريباً لانني كتبت فيه عندما اِكبر اريد ان اصبح مغني
    - Ben de babam gibi olmak istiyorum. Open Subtitles ، اريد ان اصبح مثل ابى .. سيدى
    Sayende daha iyi bir iblis olmak istiyorum. Open Subtitles انت تجعلني اريد ان اصبح شيطانة افضل
    - Ben eğlenceli kızlarla olmak istiyorum. Open Subtitles - و أنا اريد ان اصبح مع فتـاة تحتفل كثيـر
    Daha fazlasını yapmak ve görmek istiyorum. Daha fazlası olmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان افعل اكثر ، ارى اكثر اريد ان اصبح اكثر .
    Manken olmak istiyorum... Open Subtitles اريد ان اصبح عارضة أزياء مشهوره
    Bana "Ben de senin gibi polis olmak istiyorum baba" dedi. Open Subtitles قال : " اريد ان اصبح شرطي ، ابي ، مثلك "ـ
    Saygın işi olan, iyi birisi olmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اصبح رجلاً جيداً, بعملاً محترم.
    Yani ben büyüyünce ne olmak istiyorum ne ... Open Subtitles هذا ما اريد ان اصبح عليه عندما اكبر
    Öğretmen olmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اصبح معلمه
    Tekrar erkek olmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اصبح رجلا ثانية
    Sizin gibi olmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اصبح مثلك.
    O adamlar gibi olmak istediğim için dövüşmeye başladım. Open Subtitles بدات القتال لانني اريد ان اصبح كهؤلاء الرجال
    olmak istediğim Ultimate Dövüş Şampiyonu. Open Subtitles انا اريد ان اصبح بطل القتال المتناهى
    Ben, sadece Anna'nın düşündüğü gibi biri olmak istemiştim. Open Subtitles كنت فقط اريد ان اصبح الشخص الذي اعتقدت (انـّا) انه انا..
    Ben, sadece Anna'nın düşündüğü gibi biri olmak istemiştim. Open Subtitles كنت فقط اريد ان اصبح الشخص الذي اعتقدت (انـّا) انه انا..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus