"ازمة قلبية" - Traduction Arabe en Turc

    • kalp krizi
        
    • kalp krizinden
        
    Bir keresinde şiddetli bir kalp krizi geçiren bir yaşlı hastaya müdahele etmiştim. TED اهتممت مره برجل كبير في السن و الذي كان لديه ازمة قلبية كبيرة
    Yumurtayı naklettik ve her şey yolundaydı ama sonra birden kalp krizi geçirdi. Open Subtitles نحن زرعنا البويضة , كل شىء كان جيداً وبعدها دخلت فى ازمة قلبية
    O büyüyü sürdürmemi bekleme, kalp krizi geçirirdim. Open Subtitles لا تتوقع منى انى ابقى على تلك الدرجة من الغزل فانا عندى ازمة قلبية
    Adam bıçak yarasından geldi, kalp krizinden öldü. Open Subtitles جاء احدهم مطعوناً لكنة مات جراء ازمة قلبية
    Kardeşi, dünyadaki en iyi dostu öldü, kalp krizinden Open Subtitles اخوه واعز صديق له في العالم توفي نتيجة ازمة قلبية
    Kaliforniayaya gittiğimizi sölediğimizde... polisin kalp krizi geçirceğini düşünmüştüm Open Subtitles اعتقد ان الشرطى كادت ان تصيبه ازمة قلبية عندما قلنا أننا ذاهبون الى ولاية كاليفورنيا.
    Tıbbı nerede okudun, gerizekalı? kalp krizi geçirdim. Open Subtitles اي كلية طب ذهبت اليها انا لدي ازمة قلبية لعينة
    İlk kalp krizi, yaş 45. 10 saat önce C.C.U'ya gitmiş olması lazımdı. Open Subtitles اول شىء , ازمة قلبية كان من النفترض ان يذهب الى سى سى يو منذ عشرة ايام
    Sabah erkenden kalp krizi geçirdi. Cumartesi günü servisimiz var. Open Subtitles ازمة قلبية هذا الصباح ستكون مراسم دفنه السبت
    Peki kalp krizi geçirmediğimi nasıl anladın? Open Subtitles إذا كيف علمتِ باني لا أعاني من ازمة قلبية ؟ ؟
    Toplantı yapacağım adam ben onu resepsiyonda beklerken kalp krizi geçirdi. Open Subtitles ذلك الرجل الذى كنت سأجتمع معه جاءت له ازمة قلبية عندما كنت انتظره فى مكتب الاستقبال
    Son iki saatimi, sana kalp krizi geçirtmeden kendimi göstermenin yollarını düşünerek geçirdim. Open Subtitles انا قضيت الساعتين الماضيتين محاولاً ان اكتشف طريقة كي اظهر نفسي دون ان اسبب لك ازمة قلبية
    Yo, Ricky, sanırım kalp krizi geçiriyorum, dostum. Open Subtitles اووه , ريكى , اظن انى لدية ازمة قلبية يا رجل
    Sürekli, eğer daha normal bir şekilde ölse, kanser ya da kalp krizi, o zaman destek isteyebilirdim diye düşünüp duruyorum. Open Subtitles اظل افكر فى انه لو كان قد توفى بطريقة طبيعية كالسرطان، او ازمة قلبية
    30 Aralık 2017'de, New York sokaklarında polisin kullandığı güç nedeniyle kalp krizi geçirip ölen siyahi adam, Eric Garner'ın kızı Erica Garner. TED في 30 ديسمبر عام 2017، إيريكا غارنر، وهي ابنة ايريك غارنر، وهو رجل من ذوي البشرة الداكنة توفي في شوارع نيويورك جراء قبضة خانقة من الشرطة، توفي نتيجة ازمة قلبية.
    Ve bilmenizi istiyorum ki eğer bir probleminiz olursa apandisit, kalp krizi gibi, sadece söyleyin.... Open Subtitles وانا ارديكم كلم ان تعلموا لو اعترضت طريقكم اى مشكلة قولوا... . إلتهاب الزائدة الدودية , ازمة قلبية اتفقنا ..
    Sanırım kalp krizi geçiriyor. Open Subtitles اعتقد انها كانت تعاني من ازمة قلبية.
    Mahkumlarımızdan biri galiba bu sabah kalp krizinden ölmüş. Open Subtitles عميلنا توفي هذا الصباح فيما يبدو انه ازمة قلبية
    kalp krizinden. Open Subtitles ذلك كان سبب وفاتها ازمة قلبية
    kalp krizinden ya da felçden. Open Subtitles ازمة قلبية او سكتة دماغية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus