"استبدلنا" - Traduction Arabe en Turc

    • değiştirdik
        
    • yeniledik
        
    Bunlar akım pencereleri, tüm pencereleri, modern versiyonlu boyalı camlar ile Soho`da, Londra`da bir sergide değiştirdik. TED هذه النوافذ، حيث استبدلنا كل النوافذ في معرض بلندن، في حي سوهو، بهذا الإصدار الحديث من الزجاج الملون.
    Trampet müziğini klasik müzik ile yer değiştirdik. Open Subtitles استبدلنا الاستعراض الموسيقي العسكري بالموسيقى الكلاسيكية
    Sanırım yıllar içinde o kadar çok parçanı değiştirdik ki artık sen değilsin belki ama sağlıklısın. Open Subtitles ماذا؟ أظنّ أنّنا استبدلنا الكثير منك على مرّ السنوات ،ما يعني أنّك ربّما لست أنت لكنّك بصحة جيّدة
    Nijmegen'de kaybettiğimiz botları yeniledik mi? Open Subtitles هل استبدلنا القوارب التي خسرناها في نيجمن؟
    Biz bunu bir web formla yeniledik. Şimdi tüm eski askerler sağlık yardımı sonuçlarına 10 dakikada erişebiliyor. TED لقد استبدلنا ذلك، بالاستمارة الإلكترونية، والآن اكتشف أغلب كبار السن، أنه يمكنهم الوصول إلى مستحقاتهم الصحية في غضون 10 دقائق.
    Olay yerindeki kameraların görüntülerini değiştirdik cesedini şehir morgundan aldık ve ortadan kaldırdık. Open Subtitles استبدلنا جميع لقطات الكاميرا في محطة الحافلات ،بلقطات وهمية وطالبنا بجثتها من مشرحة المدينة وتخلصنا منها
    Milyarlar harcayıp defalarca parça değiştirdik. Open Subtitles لقد أنفقنا البلايين و استبدلنا أجزاءً لمراتٍ عديدة.
    Gizlice Miranda'nın normal göğüs uçlarını plastiklerle, değiştirdik. Open Subtitles لقد استبدلنا حلمتي (ميراندا) بأخرتين مطاطيتين
    S.H.I.E.L.D.'ın en iyi ajanlarını değiştirdik. Open Subtitles .لقد استبدلنا أفضل عملاء شيلد
    İçerdeyse asansörleri yeniledik. Open Subtitles في الداخل لقد استبدلنا المصاعد
    Motorlarını yeniledik, yön bulma sistemi ekledik, uçuş kontrol sistemlerinin büyük bir kısmını elden geçirdik-- Open Subtitles -نعم سيدي غيرنا المحركات... طورنا نظام التوجيه استبدلنا معظم غرفة القيادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus