sakin ol, tatlım. Ben onları sürekli ağzıma alırım. | Open Subtitles | استرخي يا عزيزتي, أنا اضع هذه بفمي طوال الوقت |
- Bunu yapamam. - sakin ol oğlum. Rahatla. | Open Subtitles | انا لا استطيع فعل هذا فقط استرخي يا بني, اهدأ قليلا |
sakin ol, adamım. Neden hep beni tersliyorsun? | Open Subtitles | حسناً، استرخي يا رجل، لماذا تنصحني دائماً، يا رجل ؟ |
sakin ol evlat..şimdi burdan böyle gidersek, şurası biraz daha... ..ince olan yeri tam burası | Open Subtitles | استرخي يا فتي , علي الشمس الأنتظار ... الخطوط الطولية والعرضية يجب أن تتلاقي بمركز القوي والذي يقع هنا |
sakin ol, doktor. Her şey tamam. | Open Subtitles | استرخي يا طبيبة ، هذا للوقاية. |
sakin ol canım, biz enayi değiliz. | Open Subtitles | استرخي يا أختاه، لسنا مُغفلان. |
sakin ol Sheldon, birkaç dakika gecikti. | Open Subtitles | استرخي يا "شيلدن" إنه متأخر ببضع دقائق فقط |
sakin ol, Gözlüklü. | Open Subtitles | "استرخي يا "مفكّر فهو بالتأكيد سيكون حيوان غير مؤذ |
sakin ol tatlım. | Open Subtitles | استرخي يا عزيزتي |
sakin ol, dostum, gayet iyi gidiyorsun. | Open Subtitles | استرخي يا صديقي أحسنت صنعاً |
sakin ol dostum. Çok iyi gidiyorsun. | Open Subtitles | استرخي يا صديقي أحسنت صنعاً |
Evet, sakin ol aslanım. | Open Subtitles | نعم,استرخي يا (أيرون سايد) الشجاع "شرطي مُقعد يكافح الجريمة في مسلسل عام 1967" |
sakin ol tatlım. Seni öldürmeyeceğiz. Onu minibüse bindir. | Open Subtitles | استرخي يا عزيزتي، لن نقتلك. |
sakin ol, ahbap. | Open Subtitles | استرخي يا صديقي,. هممم? |
sakin ol, Genç Mason. | Open Subtitles | استرخي يا مايسون الشاب |
sakin ol, Hansel. | Open Subtitles | استرخي يا هانسل |
sakin ol, ben bir Amerikan ajanıyım. | Open Subtitles | ، (استرخي يا (أليكس أنا من القوات الأمريكية الخاصة |
sakin ol Lois! | Open Subtitles | استرخي يا لويس. |
- Leo, sakin ol dostum. | Open Subtitles | ليو ، استرخي يا رجل |
sakin ol adamım. | Open Subtitles | استرخي يا رجل، اهدأ |