"استسلمي" - Traduction Arabe en Turc

    • Teslim ol
        
    • Vazgeç artık
        
    • Pes
        
    • Bırak artık
        
    Teslim ol, Zoe, ve her şey değişsin. Open Subtitles استسلمي , زوي وكل شيء سيتغير أنتِ وأنا سنغيّره معاً
    Teslim ol, kaleni terk et. Open Subtitles استسلمي لقواتي تخلي لنا عن قلعتك
    Teslim ol Barbara. Kaçacak hiçbir yer yok. Open Subtitles استسلمي يا (باربرا) لا يوجد مكان تهربي إليه
    Üst kata çıkamayacaksın Burgess, Vazgeç artık. Open Subtitles لن تصعدي إلى الأعلى يا بورجز لذا استسلمي
    Pes et ve evine git kibar tavşan. Open Subtitles فقط استسلمي وعودي للمنزل، أيتها الأرنبة الغامضة.
    Haydi, Annie, Nicholas nerede? Bırak artık. Open Subtitles هيا اني , اين نيكولاس استسلمي فقط
    Silahını at ve Teslim ol! Open Subtitles القي سلاحك و استسلمي
    Silahını at ve Teslim ol. Open Subtitles القي سلاحك و استسلمي
    Teslim ol Clarke. Gidecek başka yerin yok. Open Subtitles استسلمي فحسب يا (كلارك) لا يوجد مكان أخر للذهاب.
    Teslim ol! Yoksa ateş edeceğiz! Open Subtitles استسلمي آخر انذار!
    Teslim ol, Zoe. Open Subtitles استسلمي (زوي) , وكل شيءٍ سيتغير
    Muriel, olay çıkarmadan Teslim ol. Open Subtitles (موريال)، استسلمي بهدوء
    Teslim ol. Open Subtitles استسلمي
    Teslim ol. Open Subtitles استسلمي
    Bak. "Dorothy Teslim ol." Open Subtitles انظروا. "استسلمي (دورثي)"
    Teslim ol gitsin. Open Subtitles استسلمي فحسب.
    Vazgeç artık Bette, asla başaramazsın. Open Subtitles استسلمي بيتي لن تستطيعي أبداً القيام بهذا
    Vazgeç artık. Open Subtitles استسلمي
    Vazgeç artık, anne. Open Subtitles استسلمي يا أمي
    Seni kimse aramaz. Pes et. Open Subtitles لن يأتي احد لاجلك استسلمي
    Pes et, Margaret. Open Subtitles استسلمي مارجريت
    Bırak artık kardeşim. Open Subtitles استسلمي يا أختي الصغرى
    Bırak artık, Lis. O dahi bir suçlu. Open Subtitles استسلمي (ليس) ، إنها مجرمة عبقرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus