"استطيع التوقف عن التفكير" - Traduction Arabe en Turc

    • düşünmeden duramıyorum
        
    • düşünmeden edemiyorum
        
    • düşünmekten kendimi alamıyorum
        
    Sadece yaptığım her şey, nereye gidersem gideyim, Onun hakkında düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles كل شيء اقوم به ...حيثما اذهب لا استطيع التوقف عن التفكير به
    Bak... Benim için yaptığın şeyleri düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles انصت، حول هذا الصباح، لا استطيع التوقف عن التفكير حول كل هذه الأشياء التى فعلتها
    Çocuğu ve ailesini düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير بشأن تلك الطفلة ووالديها
    Yani, her ne kadar müteşekkir olsam da... ..çevremizdeki dünyayı düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles كما انا شاكرة لكم لا استطيع التوقف عن التفكير في العالم حولنا
    Eee, dinle, o geceden beri, Ellis 'in söylediklerini düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles اسمعي من تلك الليلة وانا لا استطيع التوقف عن التفكير بما قاله إليس
    Seninle seks yapmayı düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير بإقامة علاقة معك
    Çok garip bir şey. Onu düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles إنه جنون أنا لا استطيع التوقف عن التفكير فيها
    Onu düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير بها.
    Onu düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles انا لا استطيع التوقف عن التفكير بشأنها
    Onu düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير بها
    Bütün o Peru olayını, o insanları düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير عن "ما حدث ب "بيرو كل هؤلاء الناس
    Yamagato Kulesi'ndeki adamın söylediğini düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles {\pos(190,220)} لا استطيع التوقف عن التفكير فيما قاله ذاك الرجل في برج (ياماغاتو)
    Kendi çocuklarımı düşünmeden duramıyorum Bayan Pope. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير بأطفالي أنسة (بوب)
    Peyton ve Blaine'i düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير بالعلاقة (بين (بيتون) و(بلاين
    Diane'i düşünmeden edemiyorum. Brad'i ona nasıl anlatacağız? Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير فى ديان هنقولها اية عن براد
    Ben Lucy Diamond'ı düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles اتعرفى انى لا استطيع التوقف عن التفكير حول لوسى دايمند
    Birçok açıdan yanlış, ama onu düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles وهذا الشيء خطأ من عدة طرق لكني لا استطيع التوقف عن التفكير بها
    Bak, bilirsin, akıllısın, eğlencelisin, ve ben de seni düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles أنتِذكيةومسلية, و انا لا استطيع التوقف عن التفكير بكِ
    Laird, senin tuvaletini düşünmekten kendimi alamıyorum, ahbap. Open Subtitles ليرد لا استطيع التوقف عن التفكير بدورات المياه
    - Oradaki o zavallı adamı düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles -لا استطيع التوقف عن التفكير بشأن ذلك المسكين الذي بقي هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus