"استعدنا" - Traduction Arabe en Turc

    • aldık
        
    • kurtardık
        
    • kavuştuk
        
    • ele
        
    • geri kazandık
        
    Ama silahları geri aldık. Open Subtitles لكن استعدنا البنادق مرة اخري لا. انا الذي استعتدهم مرة اخري
    Nihayet hayatımızı geri aldık, bu yüzden yeni bir bebek düşünebilmem çok zor. Open Subtitles وأخيراً نحن استعدنا حياتنا, لذا إنه صعب جداً التفكير بأمر.. الحصول على طفل آخر الآن
    Tüm kredi kartlarını iptal ettirip cüzdanını çöplükten kurtardık. Open Subtitles منذ اول ليلة لى هنا لكننا الغينا كل بطاقات الائتمان و استعدنا الحقيبة من القمامة
    Devaron'daki katliamın görüntü kayıtlarını kurtardık. Open Subtitles لقد استعدنا صور من كاميرات المراقبة من مذبحة ديفرون
    Bu şekilde, eski önlüklerimize kavuştuk. Open Subtitles وبهذه البساطة استعدنا ملابسنا القديمة
    Yıldız Geçidi okyanus tabanının yoğun taraması sonucunda ele geçirildi. Open Subtitles - - لقد استعدنا الستارجيت بعد تفتيش كامل لقاع المحيط
    Sattığı bilgisayarların yüzde 75'ini geri kazandık ve BestBuy'a iade ettik ve ödeyemediğimiz bilgisayarlar için bir geri ödeme planı çıkardık. TED نحن استعدنا 75 بالمئه من أجهزة الكمبيوتر التي باعها وأعدناها للمحل، وجئنا بخطه ماليه لتسديد أجهزة الكمبيوتر التي لم نستطيع إعادتها.
    Reklam tabelasını geri aldık. Koşuşturmayı bırakabilir miyiz artık? Open Subtitles لقد استعدنا الإعلان ، أيمكننا التوقف الآن؟
    Ama teknoloji piyasası dibe vurduğunda sandalyelerin parası ödenmedi, biz de ellerinde kalan tek şeyi aldık. Open Subtitles لكن حين تدهورت التكنلوجيا لم تُدفع قيمة الكراسي لذا استعدنا آخر ما تبقى لنا، الكارتون
    Silahlarımızı nasıl geri aldık zannediyorsun? Open Subtitles كيف تظن أننا قد استعدنا أسحلتنا؟
    Evimizi geri aldık. Open Subtitles استعدنا منزلنا ... كل مانحتاجه الآن هو بعض الكهرباء
    Bırakalım gitsin efendim. Baharatı geri aldık. Open Subtitles اتركهم يذهبوا, سيدى لقد استعدنا التوابل
    Sıra dışı bir şey çıkmadı ama kişisel bilgisayarını kurtardık. Open Subtitles لا شيء خارجٌ عن المألوف ولكننا استعدنا حاسوبه المحمول
    2. Dünya Savaşı'nı kim kazandı bilmem ama Matt Damon'ı kurtardık. Open Subtitles لا اعلم من فاز بالحرب لكننا استعدنا مات دايمون
    Taktiklerimizin farklı olduğunu biliyorum ama Alex'i geri aldık ve kara kutuyu kurtardık. Open Subtitles أعرف أن بيننا بعض الإختلافات بوجهات النظر ولكننا استعدنا (أليكس) و الصندوق الأسود
    Anlaşılan karavanımıza yine kavuştuk. Open Subtitles علي جدار منزله ويكأننا استعدنا مقطورتنا
    Eski Merlin'e kavuştuk. Arthur bir kez daha güvende. Open Subtitles لقد استعدنا (ميرلين) القديم (آرثر) سيصبح آمناً مجدداً
    Şimdi erkek arkadaşına geri dönecek ve onu, parçayı tekrar ele geçirdiğimize inandıracaksın. Open Subtitles سوف تعودين إلي صديقكِ وستجعلينه يعتقد أننا استعدنا القطعة
    Navigasyon kontrolünü ele geçirdik. Open Subtitles وجدتُه، استعدنا التحكمّ الملاحيّ
    En sonunda özgürüz. Sen ve ben, hayatlarımızı geri kazandık. Open Subtitles أخيراً أصبحنا حرين أنا وأنت استعدنا حياتنا
    Şu işe bak Barty, görünüşe göre yeteneğimizi geri kazandık. Open Subtitles حسناً ، يا (بارتي) يبدوا اننا استعدنا صلابتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus