"استمتعا بوقتكما" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi eğlenceler
        
    • Keyfinize bakın
        
    Tamam, iyi eğlenceler. Bana ihtiyacınız olursa ben tam burdayım, tamam mı? Open Subtitles حسناً، استمتعا بوقتكما و ستجداني هنا متى احتجتماني، حسناً؟
    İyi eğlenceler kızlar. Evde görüşürüz. Open Subtitles استمتعا بوقتكما ايتها الفتيات , اراكي في المنزل
    İyi eğlenceler kızlar. Benim yapacağım şeyleri yapmayın. Open Subtitles استمتعا بوقتكما لا تفعلوا أي شئ أفعله
    Keyfinize bakın. Biz koca tabaklarda yemeklerimizi yiyeceğiz! Open Subtitles استمتعا بوقتكما سنذهب للبوفيه لنملأ أطباق اللحم الخاصة بنا
    Hey! Keyfinize bakın. Bu 25. Open Subtitles استمتعا بوقتكما هذه ذكرى زواجنا الـ25
    Keyfinize bakın. Open Subtitles استمتعا بوقتكما..
    Size iyi eğlenceler. Open Subtitles أنا بورطة الآن استمتعا بوقتكما
    - Kızlar, bir dakika sonra görüşürüz. - İyi eğlenceler, baylar. Open Subtitles -يا فتيات نراكم بعد قليل استمتعا بوقتكما يارجال
    Size barda iyi eğlenceler. Open Subtitles استمتعا بوقتكما.
    İyi eğlenceler. Open Subtitles استمتعا بوقتكما
    Siz ikinize, iyi eğlenceler. Open Subtitles حسناً، إذاً استمتعا بوقتكما
    İyi eğlenceler! Open Subtitles استمتعا بوقتكما
    Size iyi eğlenceler. Open Subtitles استمتعا بوقتكما
    İyi eğlenceler! Open Subtitles استمتعا بوقتكما
    İkinize iyi eğlenceler. Open Subtitles استمتعا بوقتكما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus