"اسرة" - Traduction Arabe en Turc

    • aile
        
    • ailesi
        
    • ailesinin
        
    • yataklar
        
    • ailesinden
        
    • ailen
        
    • yatakları
        
    • Dynasty
        
    Geçmişin yüzünden mutlu bir aile hak etmediğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles اتعتقد بانك لا تستحق اسرة سعيده بسبب ماضيك ذاك ؟
    Bay Graham, belki de başka bir aile seçmelisiniz. Open Subtitles مستر جرهام ربما من الافضل ان تختار اسرة اخرى
    O günlerde burasι bir kadιn getirip aile kurmaya... uygun değildi. Open Subtitles ولكن ليس هذا المكان المناسب الذي تعيش فيه امرأة هذه الأيام وتكوين اسرة
    Burns ailesi tek dükkanlı bir kasabanın tek dükkanını işletiyor. Open Subtitles نعم،أنت لا تدير اسرة بيرنز متجر عام فى احدى البلدان
    Hocam ben buraya gelirken Ji ailesinin askerleri küçük bir köleyi kovalıyordu. Open Subtitles كما جئت هنا قوات اسرة جي كانوا يطاردون هذا العبد الصغير
    Bir yerlerdeki bir koruyucu aile de babamın yanında olduğumu sanıyordu. Open Subtitles وفى مكان ما اعتقدت اسرة التبنى .. أنى كنت مع أبى ، وهكذا
    Kate, bir aile kurmak bir dükkan açmaya benzemez. Open Subtitles كايت بناء اسرة هو ليس مثل افتتاح محل جديد
    Şu an burda çılgın bir aile var gelsene Open Subtitles نحن اسرة واحدة ، وكذلك جميع افراد الأسرة في خدمتك, ماذا تحتاج؟ انا ابحث عن رجل ضخم
    Şu an burda çılgın bir aile var gelsene Open Subtitles نحن اسرة واحدة ، وكذلك جميع افراد الأسرة في خدمتك, ماذا تحتاج؟ انا ابحث عن رجل ضخم
    Binbaşı Solaryum'a gelin, aile şirketi olmaktan gururluyuz. Open Subtitles تعالى الى اسمرة العظيمة نحن نفتخر ان نكون اسرة عمل
    ...ama insanlara göre aile çok iyi anlaşıyormuş Open Subtitles لكن الناس يقولون انهم كانوا اسرة جيدة لفترة طويلة
    Çocuğun annesi intihara kalktıysa ve mutsuz bir aile ortamındaysa belki de bu kaçırılma değildir. Open Subtitles لو حاولت والدة هذا الفتى الانتحار و هو من اسرة تعيسة ربما هذا لم يكن اختطاف اطلاقا
    Crocker aile sorununu ilk öğrendiğim zaman beni yalnız bırakmamıştın Audrey. Open Subtitles عندما علمت لأول مرة عن لعنة اسرة كروكر كنتي هناك لأجلي اودري
    5 yıl önce orada, tüm Rose ailesi... araba kazası geçirmişlerdi ve ölmüşlerdi. Open Subtitles كامل اسرة روز ماتت فى حادث عربية بجانب المنحدر من قبل حمس سنوات
    Sutphin ailesi Seminary Caddesinin batısına yöneldiler, tamam. Open Subtitles اسرة ساتفين تتواجد الان في الشارع الغربي , حول
    Chavo Galindo'nun ailesi 35,000 Dolar değerinde yeni bir araba almış. Open Subtitles لقد كنت على حق لقد اشترت اسرة شافو غاليندو سيارة جديدة تتجاوز قيمتها 35000 دولار
    Wilden, Ali'nin ailesinin onu fırçaladığını söyledi. Open Subtitles ويلدن قال ان اسرة الي, قاموا بصفعه,
    Carbozi ailesinin başı. Open Subtitles عميد اسرة الكاربوزى
    Çok büyük, her şey ahşap, kocaman yataklar var. Open Subtitles أنه كبير جدا , وكله من الخشب مع اسرة هائلة
    Bay Tobin'in suçunu kabul etmesine karşın Tobin ailesinden kurbanlar için üzgün olduklarına dair bir resmi açıklama yapılmadı. Open Subtitles الآن وعلى الرغم من اعتراف لويس توبن بالذنب, الا ان اسرة توبن رفضت ادلاء اي بيان علني ولا أي من كلمات الندم على الضحايا
    Buralarda ailen var mı, Brenda? Open Subtitles هل لديك اي اسرة في المنطقة، بريندا ؟
    Kurbanların yatakları ormana gitmeden önce toplandı mı? Open Subtitles هل تم اعداد اسرة الضحايا قبل الذهاب للغابات ؟
    Bana Dynasty imparatorluğu için yardım et Open Subtitles لكني أريد منك أن تساعدني سرقة اسرة الامبراطور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus