| Haydi lütfen biraz Acele edin hemen çıkmam gerek. | Open Subtitles | رجاءًا, اسرعا وادخلا لأن عليّ الذهاب الآن. |
| Çocuklar Acele edin yoksa otobüsü kaçıracaksınız. | Open Subtitles | أطفال، اسرعا وإلا فاتتكما الحافلة. |
| Acele edin, 25 yaşımda ölmek istemiyorum. | Open Subtitles | اسرعا, لا أريد أن اموت وعمري 25 |
| Yardım için buradayım, ama lütfen çabuk olun hotel de gitmeliyiz. | Open Subtitles | أنا هنا للمساعدة ولكن اسرعا كي يمكننا الذهاب للفندق |
| Şimdi çabuk olun, benim hayır duamı alın. | Open Subtitles | الآن اسرعا وخدا بركتي |
| Acele edin de biran önce gidelim buradan. | Open Subtitles | اسرعا قبل أن نطرد من هنا |
| Acele edin! Oto bağlantıyı kesmek üzere... | Open Subtitles | والآن، اسرعا ...أوتو) من المحتمل ان يقطع) |
| Yukarısı müsait. Acele edin. | Open Subtitles | المكان هادئ، اسرعا! |
| Oluyor. Acele edin. | Open Subtitles | إنّه يحدث، اسرعا! |
| Çabuk, Acele edin. | Open Subtitles | اسرعا, اسرعا |
| Acele edin. | Open Subtitles | اسرعا |
| Acele edin. | Open Subtitles | اسرعا |
| Şimdi, Acele edin! | Open Subtitles | الان اسرعا |
| Beyler, Acele edin! | Open Subtitles | صديقاي ، اسرعا |
| Acele edin! | Open Subtitles | اسرعا! |
| Merida, Elinor, çabuk olun! Gidiyorlar. | Open Subtitles | "ميريدا" "إلينور" اسرعا نحن مغادرين |
| çabuk olun, hadi. | Open Subtitles | اسرعا هيّا |
| çabuk olun! | Open Subtitles | اسرعا |