O köprünün altında hepimizin 2077'den gelmesini bekleyeceksin sonra herkesi öldüreceksin. | Open Subtitles | كنت تنتظر اسفل الجسر حتى اصل الى 2077 ثم تقتل الجميع |
Bay Magorium'un muhteşem, olağanüstü Mucize Dükkanı'nın altında doğan adamın. | Open Subtitles | الذي يعيش اسفل المكان المدهش الرائع متجر السيد ماجوريوم العجيب |
Sen aşağı git ve ben de yukarı. Denizci fok sinyalleri ver. | Open Subtitles | انت اذهب الي اسفل , وانا ساتفقد الاعلي كما في اشارات البحرية |
Yemek pişireceğin bir şeyi zehrin altına koymak çok akıllıca. | Open Subtitles | هل هو مكان جيد لوضع شيء يطبخ الطعام اسفل سم؟ |
Zaman geçtikçe, buz oluşur, buzul yavaş yavaş vadiden aşağıya akar ve devasa büyük kütleleri aşağıdaki göle düşer. | Open Subtitles | بمرور الزمن يتساقط الثلج، ويتشكل الجليد، وتتراكم انشات الجليد في الوادي وتتساقط قطع الجليد هذه الى اسفل قاع البحيرة |
Karakola git, yolun 400 metre aşağısında. Sana yardım ederler. | Open Subtitles | اذهبى الى مكتب الشريف ربع ميل اسفل الطريق و سيزودونك بالمساعدة |
Kurban alt sağ göğüs bölgesinden tek bir kurşun yarası almış. | Open Subtitles | الضحيه تعرضت لجرح من لطلقه واحده اسفل القفص الصدري جهة اليمين |
Ve böylelikle Aşağıda gördüğünüz diyagramı sunduk. | TED | وعليه اقترحنا الموجود اسفل الرسم التخطيطى |
O gece... ondan benimle kalmasını istedim, böylece yatağın altında ne olduğunu görebilecekti. | Open Subtitles | تلك الليلة لقد طلبت منها ان تبقي معي لتري ماذا يوجد اسفل السرير |
Buzun içinde doğuruyorlar, ve buzun altında yaşayan Arktika morinalarıyla besleniyorlar. | TED | فهي تلد داخل الجليد وهي تتغذى على سمك القد في القطب الشمالي الذي يعيش اسفل الجليد |
Buzun altında bir saat geçirdikten sonra çekildi. | TED | هذه الصورة التقطت بعد ساعة من البقاء اسفل الجليد |
Semptomlar deri altında sıvıların korkunç bir şekilde artması. | TED | أعراض ذلك المرض الغريب والتي كانت تتضمن تقيح السوائل من اسفل الجلد بصورة مفزعة |
Bu bölmeden çıkmanın tek yolu var, o da bu bacadan aşağı inmek. | Open Subtitles | يوجد طريق واحد فقط للخروج من هذه الغرفه وهذا الطريق اسفل هذا الممر |
Evet, bir taksiye atlayıp, şu caddeden aşağı indiler. | Open Subtitles | نعم ،وصلوا في سيارة أجرة و ذهبو الى اسفل الشارع. |
Diğer üçünde hareket edebiliyoruz: Yukarı, aşağı, sağa, sola, geriye... | Open Subtitles | نحن يمكن ان نتحرك فى الثلاثة الأخرين اعلا, اسفل, للامام, للجانب, للخلف. |
Root, geç kaldın ve her zamankinden daha sarhoşsun. Hemen merdivenlerin altına geç. | Open Subtitles | لقد تأخرت يا روت انت ثمل اكثر من اللازم اذهب اسفل المسرح الآن |
Ama hâlâ o lavabonun altına bakmana ne sebep oldu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | لكن لا زلت اريد المعرفة لكن مالذي جعلك تنظر اسفل ذلك الحوض |
Pekala hayatım, haydi aşağıya inelim burada durmanın faydası yok. | Open Subtitles | لنهبط الى اسفل ليست هناك جدوى من وقوفنا هنا |
Hammond, arabasını yolun çeyrek mil aşağısında bırakmış. | Open Subtitles | لقد ترك هاموند سيارته على بعد نصف ميل اسفل الطريق |
Şirketler de birçok yönden dinlere benziyorlar, sadece ihtiyaçlar pramıdınde en alt basamakta yer alıyorlar. | TED | والشركات هي كالاديان في عدة نواحي ماعدا انهم في اسفل هرم الاحتياجات |
Afganistan'ın hala burada Aşağıda olduğunu görüyorsunuz. | TED | وتجدون ان افغانستان ما تزال في اسفل الترتيب |
Daha fazla bilgi için, lütfen ekranın altındaki numarayı arayın. | Open Subtitles | لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالرقم الظاهر على اسفل الشاشة |
Lambanın altından geçerken çok dikkatli baktım. | Open Subtitles | وحرصت ان اُلقى عليه نظرة فاحصة عند مرورة اسفل عمود النور |
Oskar, son sayfanın dibinde bir daktilo hatası var. | Open Subtitles | خطأ كتابي هنا في اسفل الصفحه لا,هناك فقط اسم واحد يجب أن نضيفه |
Dört umutsuz mahkum hapishanenin aşağısındaki kayalık plajda tutuklandı. | Open Subtitles | اربعه سجناء ضبطوا على الشاطئ الصخرى اسفل السجن |
Ayrıca, Lionel Marshall'ın gözlüğü merdivenlerin dibine nasıl geldi? | Open Subtitles | ولماذا كانت نظارات ليونيل مارشال موجودة اسفل السلم ؟ |
Depremin merkezi Tokyo Körfezi'nin aşağısı olarak gösteriliyor ve deprem şiddetinin 4,6 olduğu tespit edilmiştir. | Open Subtitles | مركز الزلزال كان اسفل خليج طوكيو كان بمقياس 4.6 ريخيتر |
Silahınızı sol omzunuza asın ve yere çökün. | Open Subtitles | إرمي سلاحك بإمتداد ذراعك الأيسر، فوهته الي اسفل. |
Eğil. | Open Subtitles | لكنت انزل اسفل. |