"اسمعي أعلم" - Traduction Arabe en Turc

    • biliyorum
        
    Bunu yapmamalıyım biliyorum ama çok gerideyim ve sana güvenebileceğimi biliyorum. Open Subtitles اسمعي, أعلم أنّه ماكان عليّ فعل هذا أنا متأخرة كثيراً وأنا أشعر أنّه يمكنني أن أثق بك
    biliyorum kimsenin Cumartesi akşamı uğraşmak isteyeceği bir şey değil bu ama eğer ele ele verir ve sızlanmazsak, belki de daha erken-- Open Subtitles اسمعي, أعلم أنّه لا أحد يفضل العمل في ليلة السبت ولكن إذا بذلنا جهدنا , وابتعدنا عن المشاكل سنكونقادرينربماعلى أن..
    Canını yaktığını biliyorum ama hayatında böyle bir pisliğe ihtiyacın yok. Open Subtitles اسمعي أعلم أن الأمر مؤلم لكنك لا تحتاجين لقذر مثل هذا في حياتك
    Kontrol budalası olduğumu biliyorum ama bu benim doğal halim. Open Subtitles اسمعي أعلم بأنني مهووسة بالسيطرة لكن هذه طبيعتي فحسب
    Bak, biliyorum acı çekiyorsun ama sana yardım edebilirim. Annenle ve biyolojik ailenle konuşabilirim. Open Subtitles اسمعي, أعلم ان هذا مؤلم لكني استطيع ان اساعدك, تتحدثي مع امك,عائلتك الأصلية
    Dinle, benimle asla bir randevu daha istemediğini söylemiştin, biliyorum ama şimdi farklıyım. Open Subtitles اسمعي , أعلم بأنك قلت أنك لا تريدين الخروج معي في موعد آخر أبداً
    Bir takım hatalar yaptığımı biliyorum ama hayatımı tersine çeviriyorum. Open Subtitles اسمعي, أعلم إنني قمت بارتكاب بعض الأخطاء, لكنني أغير طريقة حياتي
    Bak, buna inanmanın ne kadar zor olduğunu biliyorum, ama benim bir yeteneğim var. Open Subtitles اسمعي. أعلم لأن هذا يصعب تصديقه لكنّي أملك موهبة
    Bak, kötü şans getirdiğini biliyorum ama olağanüstü görünüyorsun. Open Subtitles اسمعي, أعلم أنه يُقال أنه فال نحس، لكنكِ تبدين فاتنة للغاية.
    Şu anda yanında isteyeceğin en son kişi benim, biliyorum. Open Subtitles اسمعي, أعلم بأني آخر شخص ترغبين التواجد بجواره
    Oğluma odaklanmalıyım. Bak karmaşık bir durumla yüzyüze olduğunu biliyorum. Open Subtitles اسمعي, أعلم أنكِ تتعاملين مع هذا موقف معقد
    Bak, ben , a, biliyorum biraz garip, biliyorsun müzkik arkadaşın ex sevgilinle çıkıyor... Open Subtitles اسمعي, أعلم أنه غريب إلى حد ما تعلمين, زميلتك في الفرقة تواعد صديقك السابق
    Bunun zor olduğunu biliyorum. Ama yapabilirsin. Open Subtitles اسمعي,أعلم أن هذا صعب ولكن يمكنك أن تفعليه
    Bak, biliyorum bu çok aptalcaydı ama panik yapmıştım. Open Subtitles اسمعي, أعلم لقد كان تصرفا غبيا, لقد شعرت بالذعر
    Geç kaldığımızı biliyorum ama kadeh kaldırmamız gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles اسمعي أعلم أن الوقت متأخر لكن أظن أن علينا القيام بنخب
    Bak hasta olduğunu biliyorum, ve bu gerçekten zor ve korkutucu, ama hayattan saklanmak için neden yok. Open Subtitles اسمعي, أعلم أنك تعانين من هذا المرض وأعلم حقا أنه مخيف وصعب جدا ولكن سبب أنه ليس لديك حياة هو أنك تختبئين
    Hiçbir şeyi şansa bırakmak istemediğinizi biliyorum... Open Subtitles اسمعي, أعلم بأن عليكم أن تتأكدوا من جميع الإجراءات ولكن
    Bak, senin gözünde tepelerde olmadığımı biliyorum ama senin bebeğinin zamanı tükendi ve sen olamazsın. Open Subtitles اسمعي, أعلم بأنني لست ضمن قائمتكِ ولكن وقت طفلتكِ ينفذ وتعلمين بأنكِ لا تستطيعين إجراؤها بنفسكِ
    Güvenilmez biri olduğumu biliyorum ama, ama değiştiğimi kanıtlamam için bana bir şans vermelisin. Open Subtitles اسمعي , أعلم أنه كان لا يمكن الاعتماد عليّ لكن , هيّا أعطني فرصة لأثبت أني تغيرت
    Ramsey ve Gary'nin pek anlaşamadığını biliyorum. Open Subtitles اسمعي, أعلم ان رمزي و جاري لم يتفقان كثيرا مع بعضهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus