| Bak, endişeli olduğunu biliyorum ama önce durumu anlamaya çalışalım. | Open Subtitles | اسمع , اعرف بأنك غاضب لكن دعنا نفهم الأمور أولا |
| Bakın, biliyorum hala yorgunsunuz, o yüzden kısa keseceğim. | Open Subtitles | اسمع, اعرف انك لاتزال ضعيف لذا سأختصر الامر |
| biliyorum ki öncekinden farklı olacak. | Open Subtitles | اسمع, اعرف ان الامر يختلف عما كان عليه سابقاً |
| Bak, biliyorum garip ama, bilmeni istiyorum ki, çok müteşekkirim. | Open Subtitles | اسمع اعرف انه عمل اخرق ولكن اريدك ان تعرف انا حقا ممتنة لك |
| Kesin konuşmak gerekirse 10 bin dolar. Bak, büyük bir meblağ olduğunu biliyorum, ama kefaletim için. | Open Subtitles | عشرة ألاف سأكون دقيقاً , اسمع اعرف ان هذا كثيراً, لكنه من اجل كفالتي |
| Son zamanlarda aramızın kötü olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | اسمع اعرف ان الامور كانت غريبة قليلا بيني و بينك مؤخرا اتفقنا؟ |
| Bak, sert sevgi gösterdiğini biliyorum, ama onlar seni benim gibi tanımıyor. | Open Subtitles | اسمع اعرف انك تقوم بالتعليم بطريقة الحب القاسي لكنهم لا يعرفوك كما اعرفك أنا |
| Bak, zor bir dönemden geçtiğini biliyorum, ...ama artık bitmek zorunda... | Open Subtitles | اسمع اعرف انك مررت بوقت عصيب .. لكن حقا عليك ان تتوقف هل سبق ان سمعت صرخة ضفدع ؟ |
| Bak, Bayan Hallman olayından sonra kimseyle çıkmadığını biliyorum. | Open Subtitles | اسمع اعرف انك لم تواعد احداهن منذ قضية الأنسة هالمان |
| Bunu istemeye hakkım olmadığını biliyorum, ama lütfen bana bu konuda güven. | Open Subtitles | اسمع اعرف انه ليس لدي الحق بطلب هذا لكن من فضلك ثق بي بهذا الامر |
| Çok kızgın olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | اسمع اعرف انك حقاً غاضب ولك الحق ان تكون كذلك |
| Bak, işin başından aşkın, biliyorum ama bu kesinlikle bir kod veya şifre. | Open Subtitles | اسمع اعرف أن هناك الكثير مما يشغلك, لكن هذه من الواضح أنها رمز أو شفرة. |
| Öyle deme lütfen. Bunun ne anlama biliyorum, bundan nefret ediyorum. | Open Subtitles | لا تقولي اسمع اعرف اسمع انا قلتها |
| Bak, bu aralar zor günler geçirdiğini biliyorum... | Open Subtitles | اسمع, اعرف ان الامور صعبة عليك مؤخراً |
| Bak, biliyorum ki hamileliğimde bana destek olmak istiyorsun ama işin aslı, Dan; | Open Subtitles | اسمع اعرف انك قلت انك تريد ان تكون بجانبي من اجل هذا الحمل ولكن الحقيقة يا "دان" .. |
| Bak, gözüne sprey sıkan psikozlu biri olmamdan başka hakkımda bir şey bilmediğini biliyorum ama beni görmemiş gibi davranabilir misin? | Open Subtitles | اسمع , اعرف بأنكِ لاتعرف عني أي شيء غير عن الماشية السرحانه المتقلبة المزاج والتي رشتك بالفلفل هل يمكنك التظاهر بأنك لم تراني .. |
| Boşanmanın sana zor geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | اسمع اعرف ان الطلاق كان قاسيا عليك |
| - Tamam, bak, ne söyleyeceğini biliyorum. | Open Subtitles | حسنا , اسمع , اعرف ماتنوي قوله000 |
| Bak, onu biraz kıskandığını biliyorum, ve... Ovv. | Open Subtitles | ... اسمع, اعرف انك تغار قليلاً منه و |
| Chuck, bak biliyorum bu rahatsız edici bir durum. | Open Subtitles | تشك" ، اسمع, اعرف انه امر مزعج" |