"اسم هذا الرجل" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu adamın adı
        
    • O adamın adı
        
    • Bu adamın ismi
        
    • bu adamın adını
        
    • adamın ismini
        
    • o adamın adını
        
    Bu adamın adı güya Peter Banat. Open Subtitles اسم هذا الرجل يُفترض ان يكون بيتر بانيت
    Bu adamın adı Albert Hosteen. Open Subtitles اسم هذا الرجل هو ألبرت هوستين.
    Peki, Bu adamın ismi nedir, Ryan Gosling gibi görünen kişinin? Open Subtitles ما اسم هذا الرجل الذي يشبه "رايان جوسلينج"؟
    Bence bu adamın adını bulabilmek için burada boş boş bir şeyler olmasını beklemek yerine harekete geçmemiz gerek. Open Subtitles اشعر الطريقة الوحيدة للحصول على اسم هذا الرجل هو التوقف عن انتار حدوث شيئ ما وفعل شيئ بأنفسنا, اتعلم؟
    Önemsiz bir uyuşturucu kaçakçısının adamın ismini söylemesi tam olarak kanıt sayılmaz. Open Subtitles حقيقة أنا أحدي تجار المخدرات بالزوايا يقول اسم هذا الرجل لَيسَت بالضبط دليلَ
    CJ'le konuş ve o adamın adını öğren. Open Subtitles لك CJ على الهاتف و احصل على اسم هذا الرجل.
    Beni dinle: Bu adamın adı Guillaume de Soto. Open Subtitles اسمعيني، اسم هذا الرجل هو "جيلوم دو سوتو"
    Bu adamın adı Nasim ya da Esinti ama tayfunu andırıyor. Open Subtitles (إن اسم هذا الرجل (نسيم لكنه يشبه الإعصار
    Bu adamın adı John Gillnitz. Open Subtitles اسم هذا الرجل جون جيلنيز.
    Neydi Bu adamın adı? Open Subtitles ما اسم هذا الرجل ثانية؟
    Bu adamın adı Guillaume De Soto. Open Subtitles اسم هذا الرجل "جيلوم دي سوتو"
    Bu adamın adı Gunpei Ikari'ydi. Open Subtitles (اسم هذا الرجل كان (غانبي أكاري
    Bu adamın ismi ne? Open Subtitles ما اسم هذا الرجل ؟
    bu adamın adını bildiğini sanmıyorum? Open Subtitles أعتقد أن م ن تعلم اسم هذا الرجل ؟ ن م ، م ن ، ولكن ...
    Bu adamın ismini ve fotoğrafını adamlarınıza dağıtın. Open Subtitles وزعها إلى رجالك اسم هذا الرجل وصورة.
    O bile o adamın adını bilmiyor . Open Subtitles هى لم تكن تعرف حتى اسم هذا الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus