"اسوء بكثير" - Traduction Arabe en Turc

    • daha kötü
        
    • daha kötüsü
        
    • Bundan daha
        
    • Daha daha kotu bir
        
    Bunun yerine gördüğümüz bir başkaldırıdan çok daha kötü. TED وبدلا من هذا .. نرى أموراً اسوء شيء اسوء بكثير من الثورة
    Mahkemeye giderse, annen çok daha kötü bir alternatifle karşı karşıya kalır, sözüme inan. Open Subtitles امك سوف تعاني من بديل اسوء بكثير لو ان هذه القضية اتجهت للمحكمة اؤكد لك ذلك
    Arabanın çalınmasından çok daha kötü gerçekten. Open Subtitles أنت تتعرق، هذا اسوء بكثير من ان تُسرق سيارتك
    Dışarıda daha başka bir şey var, daha kötüsü, çok daha kötüsü, ve benim peşimden geliyorlar. Open Subtitles هناك شىء اخر .. شىء اسوء بكثير انه شىء سيىء للغايه وهم جاءوا من اجلى الان
    Bundan daha kötü çatışmalar gördüğünüze eminim ancak bu akşam burada yaptığınız şey... Open Subtitles اعلم انكِ رأيت اسوء بكثير في القتال، لكن ما قمت به هُنا الليلة...
    Bundan daha kotu bir sey yapmalisin. Daha daha kotu bir sey. Open Subtitles عليك فعل شيئ اسوء من هذا شيئ اسوء بكثير
    Bak, söylediklerimi yapman gerek çünkü durumumuz çok daha kötü hale geldi. Open Subtitles انظري , اريدك ان تفعلي ما اقول عندما اقوله لان موقفنا اصبح اسوء بكثير
    Lezbiyenle evlendiği zamandan bile daha kötü. Open Subtitles هذا اسوء بكثير من زواجه من السحاقية
    Hayır. Ama başka bir şey çıktı. Çok daha kötü bir şey. Open Subtitles كلا ، ولكن هناك شئ اسوء بكثير قد ظهر
    Benim bakış açıma göre, durum sizin için çok daha kötü olabilirdi. Open Subtitles كما أراها يمكن أن تكون اسوء بكثير
    Çünkü uyuşturucuyla yakalanmak şeyden daha kötü... Open Subtitles لأن القبض علي بمخدرات اسوء بكثير من
    Gemma bu çok daha kötü olur. Open Subtitles جيمّـــــا سيكون ذلك اسوء بكثير
    Paige, Abby'den çok daha kötü. Open Subtitles بيج اسوء بكثير من آآبي
    Hayır, çok daha kötü. Open Subtitles لا , شيء اسوء بكثير
    Chloe, bu zararsız bar yalanlarından çok daha kötü. Open Subtitles كلوي), هذا اسوء بكثير من كذبات الحانة الغير مؤذية)
    Sadece biraz daha kötüsü. Open Subtitles لكن هنا اسوء بكثير.
    Bu çok daha kötüsü. Open Subtitles هذا اسوء بكثير
    Bundan daha fazlasını biliyor, çalıştığımı öğrense ne olur ki... Open Subtitles وهي تعرف اموراً اسوء بكثير من عملي هنـا
    Daha daha kotu bir sey. Open Subtitles شيئ اسوء بكثير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus